伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

écouter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

écouter TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[ekute]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 écouter 的動(dòng)詞變位
v. t.
1.
écouter de la musique 音樂(lè)
Parlez, je vous écoute. 講吧, 我在。
écouter aux portes 在門(mén)外
écouter de toutes ses oreilles 全神貫注地
n'écouter que d'une oreille 心不在焉地
écouter d'où vient le vent [俗]看風(fēng)頭
Ecoutez! 注意!好!
un des orateurs les plus écoutés 最受歡迎的演說(shuō)家之一


2. , 取:
écouter largement les critiques et les opinions de masses 廣泛吸取群眾的批評(píng)和意
écouter les conseils des camarades 同志們的勸告
n'écouter que soi-même 只照自己意思做
n'écouter que son courage [轉(zhuǎn)]只憑一股勇氣
écouter une requête 接受申請(qǐng), 接受請(qǐng)求



s'écouter v. pr.
1. 注意自己講話:
Il s'écoute (parler). 他自鳴得意地慢吞吞講話。

2. 憑自己意思做:
Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui. 如照我自己的意思, 我就不會(huì)去他家。

3. 過(guò)分注意自己的健康, 對(duì)自己的小毛病過(guò)于憂慮:
Il s'écoute trop. 他過(guò)分注意自己的健康了。

常見(jiàn)用法
écouter aux portes在門(mén)外

聯(lián)想:
  • audition   n.f. 力,覺(jué);,

名詞變化:
écouteur
義詞:
consulter,  croire,  entendre,  obéir,  s'occuper,  suivre,  ou?r,  obéir à,  céder,  prêter,  ajouter,  fier,  tenir compte de,  exaucer,  satisfaire,  tenir

s'écouter: se dorloter,  se ménager,  

反義詞:
désobéir,  négliger,  se révolter,  dédaigner,  désobéissant,  négligé
聯(lián)想詞
entendre;chanter唱,歌唱;parler說(shuō),講;visionner視圖;regarder看;lire閱讀,讀懂;apprécier估價(jià),評(píng)價(jià);apprendre學(xué),學(xué)習(xí);enregistrer記錄,登記;méditer思考,思索;interpréter解釋,詮釋,闡明;

Gardez le silence et écoutez attentivement.

請(qǐng)安靜,認(rèn)真講。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女兒愛(ài)童話故事。

J'aime bien écouter de la musique.

我很喜歡音樂(lè)。

Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.

照我自己的意思, 我就不會(huì)去他家。

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客們應(yīng)該廣泛群眾的批評(píng)和意。

Je me suis délecté à l'écouter parler.

他講話得很有勁。

Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.

那是一處音樂(lè)絕好的地方。

Ce qu'ils vont dire ? interrompit Gringoire. Eh bien, écoutez !

“他們下面要說(shuō)什么,是嗎?”格蘭古瓦打斷她的話,說(shuō)道?!澳呛?,著!”

Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Fran?ais parler.

當(dāng)你在法國(guó)人講話的時(shí)候不要很被動(dòng)。

Je déteste écouter cet orateur. ou Je déteste d’écouter cet orateur.

我討厭這個(gè)演說(shuō)家演講。

J'ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.

我花了一上午的時(shí)間錄音。

Les jeunes adorent la musique, en tout cas, ils en écoutent beaucoup !

年輕人熱愛(ài)音樂(lè),不管怎么說(shuō),他們經(jīng)常音樂(lè)。

Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.

您得留意他對(duì)您說(shuō)些什么。

Je ne sais pas si vous écoutez avec, savoir, voir, le sentir!

我不知道你是否會(huì)帶、知道、看到、感覺(jué)的到!

Il suffit pour cela d'écouter ce que disent les gens, de lire les journaux.

只要當(dāng)時(shí)人們的議論,看看當(dāng)時(shí)的報(bào)紙,答案不言自明。

Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement.

他的朋友敲門(mén)時(shí),他正在錄音。

Les cours audiovisuels fran?ais peuvent améliorer la capacité d'écouter,de parler,de lire et d'écrire en fran?ais.

法語(yǔ)視課程能提高法語(yǔ)的說(shuō)讀寫(xiě)能力。

Il faut écouter les revendications du peuple.

應(yīng)該人民的訴求。

Avez-vous écouté les prévisions météorologiques aujourd’hui ?

您今天天氣預(yù)報(bào)了嗎?

écoutez ce que nous dit cet autre.

這個(gè)人對(duì)我們說(shuō)的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 écouter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。