Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.
太多的兒和兒童受到感染。
Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.
太多的兒和兒童受到感染。
Les?soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois.
士兵蓄意踩死一名三個(gè)月的
兒。
Elle souhaite savoir s'il existe des programmes spéciaux s'adressant à ces nourrissons.
她問否為這些
兒采取任何特別方案。
On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen s?r de nourrir le nourrisson.
母乳喂養(yǎng)被公認(rèn)為喂養(yǎng)
兒的一種理所當(dāng)然的方法。
Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.
在這些人之外還有42名與被監(jiān)禁的母親一起生活的兒。
Nous nourrissons de grandes ambitions pour son avenir.
我們對(duì)其未來抱有很大希望。
Un exemple porte sur l'alimentation des nourrissons.
這方面的一個(gè)例兒喂養(yǎng)。
Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.
新生兒與母親一起住在牢房里。
Tous les nourrissons peuvent être soignés par du personnel qualifié.
所有兒都可由專業(yè)人士護(hù)理。
Tous les nourrissons peuvent bénéficier des soins d'un personnel qualifié.
所有兒都可獲得訓(xùn)練有素人員的醫(yī)療服務(wù)。
Nous nourrissons actuellement un demi-million de personnes dans les territoires palestiniens.
目前,我們?cè)诎屠账固诡I(lǐng)土為50萬(wàn)人提供糧食。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,兒和哺乳母親受到一項(xiàng)營(yíng)養(yǎng)政策的保護(hù)。
Nous ne nourrissons d'autre ambition que d'assurer notre sécurité.
除我國(guó)安全之外,我們沒有任何野心。
Et l'objectif est presque atteint en matière d'immunisation des nourrissons.
取得的成就接近實(shí)現(xiàn)兒免疫接種的目標(biāo)。
Nous nourrissons de fortes attentes vis-à-vis des autorités syriennes à cet égard.
在這方面,我們對(duì)敘利亞當(dāng)局的期望很高。
Environ 3?000 enfants et nourrissons meurent chaque jour du paludisme.
每天約有3千名兒童和兒死于瘧疾。
Les nourrissons peuvent tous bénéficier des soins d'un personnel qualifié (100%).
百分之百的兒都能獲得訓(xùn)練有素人員的照料。
Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.
在食用受三聚氰胺污染奶粉后,這些兒患上腎結(jié)石。
Nous nourrissons le fervent espoir que la partie israélienne examinera favorablement cette proposition.
我們?nèi)匀幌M苑侥芊e極考慮這一建議。
Le Comité recommande également que l'état de santé des nourrissons soit régulièrement suivi.
委員會(huì)并建議該國(guó)定期監(jiān)督兒的健康。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com