Il est évident qu'Isra?l se gausse de la protection due à ce type de personnel et?d'installations en vertu du droit international humanitaire.
顯然,以色列軍對受國際人道主義法保護(hù)的這些人員和設(shè)施毫不尊重。
Il est évident qu'Isra?l se gausse de la protection due à ce type de personnel et?d'installations en vertu du droit international humanitaire.
顯然,以色列軍對受國際人道主義法保護(hù)的這些人員和設(shè)施毫不尊重。
On aurait tort de se gausser des malheurs légumiers de l'Inde, car ils sont la métaphore de ce qui nous attend : peut-être pas la fin du monde, mais tout de même plus grave qu'un épisode neigeux.
如果我們嘲笑印度農(nóng)民的壞運(yùn)氣可就錯(cuò)了,他們是我們未來的一個(gè)投影:那也許并不是世界末日,但肯定比現(xiàn)在的雪災(zāi)還嚴(yán)重。
Nous ne saurions continuer de nous gausser de notre succès en matière de progrès sociaux et d'amélioration des conditions de vie dans un espace de liberté plus large, alors que des millions de personnes dans le monde continuent de se battre tous les jours afin de satisfaire leurs besoins fondamentaux, tels que la nourriture, l'eau potable, le logement et?les soins de santé primaires.
當(dāng)世界各地?cái)?shù)百萬人每天仍在拼命尋求糧食、清潔飲水、住所和基本保健等基本必需品時(shí),我們不能繼續(xù)滿懷信心地談?wù)撐覀冊诖俪纱笞杂芍械纳鐣?huì)進(jìn)步和較善之民生方面所取得的成功。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com