Ce n'est pas une raison pour m'insulter !
這不是侮我的理由!
Ce n'est pas une raison pour m'insulter !
這不是侮我的理由!
On l'a insulté, il n'a pas cillé.
別人罵了他, 他一聲不吭。
Une garde était arrivée et les avait insultées.
一名女看守過(guò)來(lái)把她們罵了一頓。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用樣的
罵另外兩個(gè)房客。
Comment ?a se fait que tu as commencé à insulter les gens ?
你怎么罵起人來(lái)了?
Il a refusé, et M.?M.?l'a insulté ainsi que sa famille.
申訴人拒絕了,M.先生罵了他和他的家人。
Si elles demandent à leur partenaire d'utiliser un préservatif, elles risquent d'être insultées et battues.
如果她們要求使用安全套,她們就有可能遭受虐待和暴力。
La?requérante affirme avoir été insultée, frappée à maintes reprises et soumise à des décharges électriques.
據(jù)稱她受到了凌、
復(fù)毆打和電擊。
Ils auraient assené des coups sur le véhicule de Mme?Nasraoui et commencé à l'insulter.
據(jù)報(bào)告,治安部隊(duì)拍打Nasraoui女士的車(chē)輛,張口對(duì)她進(jìn)行罵。
Ils ont insulté les membres de cette famille et tué par balle Mindia Gegerdava.
他們侮該家庭,開(kāi)槍打死Mindia Gegerdava。
Agir ainsi revient à insulter non seulement les femmes mais le genre humain tout entier.
這不僅是對(duì)婦女的侮,而且是對(duì)整個(gè)人類的侮
。
Il aurait re?u des coups, notamment de matraque, et aurait été insulté par des enquêteurs.
據(jù)稱,他曾遭一些刑偵人員的毆打,特別是用警棍的毆打和罵。
à la sortie de l'aéroport, deux policiers en civil l'auraient frappée et insultée.
據(jù)報(bào)告,在機(jī)場(chǎng)出口,兩名便衣警察對(duì)她進(jìn)行了毆打和污。
Le droit à la liberté de parole n'autorise pas quelqu'un à insulter autrui.
言論自由權(quán)并不意味著一個(gè)人有權(quán)侮他人。
Il a été battu, insulté et maintenu dans l'eau pendant plus d'une journée.
他遭到毆打、侮,并被浸在水里一天多。
Elles auraient été battues, insultées et menacées de représailles au cas où elles signaleraient l'incident.
據(jù)說(shuō)她們受到了毆打和污,并受到威脅說(shuō)不許報(bào)告此事。
Lorsqu'ils parlent d'aide, ils nous insultent.
當(dāng)他們談到援助時(shí),他們是在侮我們。
Selon l'article?16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou?d'agresser les enseignants.
《務(wù)教育法》第l6條規(guī)定:“禁止侮
、毆打教師,禁止體罰學(xué)生”。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, re?oit des coups de pied et est insulté.
在審問(wèn)時(shí),他被推倒在地上,被腳踢并受到侮。
En revanche, l'auteur aurait pu demander une protection judiciaire s'il s'était senti insulté par ces discours.
相,如果提交人感到這些講話對(duì)他是種侮
,他應(yīng)該請(qǐng)求司法保護(hù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com