Ils ont donc essayé par un autre moyen d'atteindre leurs objectifs, et je pense qu'il s'agit d'un plan britannique, car les Britanniques sont bien connus pour leur fourberie.
因此,另一種辦法實現(xiàn)其目標,我認為這是英國的計劃,因為英國人以欺騙著稱。
Ils ont donc essayé par un autre moyen d'atteindre leurs objectifs, et je pense qu'il s'agit d'un plan britannique, car les Britanniques sont bien connus pour leur fourberie.
因此,另一種辦法實現(xiàn)其目標,我認為這是英國的計劃,因為英國人以欺騙著稱。
Obsédé depuis 45?ans par l'idée de détruire la révolution cubaine, le Gouvernement des états-Unis d'Amérique a été amené à emprunter les voies tortueuses de la fourberie qui l'ont conduit à l'échec.
45年來美國一直妄想摧毀古巴革命,致美國政府走進欺騙與失敗的迷宮。
La description du r?le joué dans le conflit par l'aviation est très utile, même si la fourberie dans l'immatriculation aérienne témoigne tout simplement de la détermination audacieuse de ceux qui profitent si immensément du commerce des armes.
有關沖突中飛機作的描述十分有益,而在飛機注冊方面
的伎倆僅僅證明了那些從武器貿(mào)易中獲得豐厚利潤者的堅定決心。
Cette conférence montre la détermination de la communauté internationale à combattre ce fléau dans toutes ses manifestations. Il s'agit, en cela, de combattre la fourberie par la justice, la mauvaise pensée par la sagesse, l'extrémiste par la modération et la tolérance.
這次會議代表著國際社會的意愿,同這種罪行的各種形式進行斗爭,以正義去戰(zhàn)勝邪惡,以智能和崇高的思想去對抗那些異端邪說,以溫和容忍之道挑戰(zhàn)極端主義。
Les nouvelles découvertes de vastes programmes d'armement nucléaire, les réseaux de trafic illicite de matières et de technologies nucléaires, la fourberie avec laquelle les pays qui mettent au point de tels programmes refusent d'en révéler la finalité et la nature demeurent pour la communauté internationale une source de très grave préoccupation.
在大規(guī)模核武器方案、非法販運核材料與技術的網(wǎng)絡,以及時對這類方案的目的與性質(zhì)矢口否認與欺騙的拙劣政策方面的新發(fā)現(xiàn),仍是國際社會最嚴重關注的問題。
M.?Mehta (Inde) (parle en anglais)?: L'ironie veut que les diamants, symbole sublime d'amour et de pureté, soient depuis toujours un objet de désir pour les riches et les puissants, lesquels ont recours à leur pouvoir, à leur influence, à la fourberie, à la contrainte, voire à la violence nue pour acquérir ces pierres.
梅達先生(印度)(以英語發(fā)言):具有諷刺意義的是,作為愛、崇高和純潔象征的鉆石成為富人和有權勢的人的欲望物品,他們利權力、影響力、欺詐、脅迫和赤裸裸的暴力獲取這種寶石。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com