伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

tra?trise

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

tra?trise

音標(biāo):[trεtriz]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 背叛,變節(jié)
On pardonne difficilement une tra?trise.人們難以原諒背叛行為。
2. 背信棄義,奸詐,陰險(xiǎn)
Nous avons plusieurs preuves de sa tra?trise.我們有好幾條關(guān)于他背信棄義的證據(jù)。
3. 隱的危險(xiǎn)
être plein de tra?trises危機(jī)

法 語助 手
近義詞:
déloyauté,  forfaiture,  perfidie,  trahison,  fourberie,  mauvaise foi,  chausse-trappe,  piège,  félonie,  infidélité,  baiser
反義詞:
fidélité,  loyauté,  franchise
聯(lián)想詞
trahison背叛,叛變;lacheté怯懦;tra?tre背叛的;ruse詭計(jì),計(jì)謀;cruauté殘酷,殘暴,殘忍,暴戾;vengeance報(bào)仇,雪恥;loyauté忠誠,忠心,忠實(shí);brutalité野蠻,粗暴,粗魯,蠻橫;arrogance傲慢,狂妄自大;tromperie欺騙;allégeance忠誠;

La tra?trise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.

朝鮮不會(huì)對(duì)韓國的背叛就此作罷。

Le lache ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec tra?trise à son égard.

卑鄙的敵人對(duì)此惱羞成怒,對(duì)他取了卑劣的行動(dòng)。

Cet article prévoit la réclusion à perpétuité de quiconque est coupable de tuer autrui avec acharnement, tra?trise, poison ou autre méthode insidieuse.

本條規(guī)定殘殺他人或者用背叛、毒害手段或不擇手段使人致死的,處無期徒刑。

La définition du Bureau couvre les crimes commis par tra?trise et les attaques menées à partir du rivage contre un navire à l'ancre.

國際海洋局的這一定義不包括從岸上對(duì)停泊船舶進(jìn)行偷竊和襲擊的犯罪行為。

Le monde a été témoin de l'un des crimes de terrorisme les plus épouvantables, sans égal et sans précédent du fait de sa perfidie et de sa tra?trise.

世界目睹了最駭人聽聞的恐怖主義罪行,這一罪行的預(yù)謀和奸詐性是有的、無與倫比的。

Vous conviendrez avec moi qu'un tel acte constitue non seulement une violation grave des accords de paix de l'OUA mais qu'il témoigne d'une basse tra?trise et illustre à l'envi le caractère flagrant de l'invasion de l'érythrée par l'éthiopie.

你一定會(huì)同意,這一行徑不僅嚴(yán)重違反了非統(tǒng)組織的各項(xiàng)和平協(xié)定,而且突出顯示埃塞俄比亞卑鄙的背信棄義,及其對(duì)厄立特里亞的公然侵略。

Le peuple cubain qui, depuis plus de quatre décennies, fait les frais du terrorisme le plus brutal, et en particulier les proches des quelque 3?000 morts et les milliers de blessés victimes d'actes de terrorisme, ne pourront jamais comprendre ce geste d'infamie et de tra?trise de Mme Moscoso.

古巴人民40多年來一直受到最殘暴的恐怖主義之害,恐怖主義行動(dòng)造成了3 000多人死亡,幾千人受傷,他們的家屬絕對(duì)無法理解莫斯科索女士的這一無恥的背叛行為。

Néanmoins, la Corée du Sud a commis, mal à propos, un acte de tra?trise et de flagornerie en proclamant l'état d'alerte dans tout le pays - ce qui ne se fait qu'à la veille d'une guerre - tout en dénon?ant une hypothétique provocation du Nord, ce qui n'a rien à voir avec la guerre en Iraq.

然而,南朝鮮在整個(gè)南朝鮮宣布進(jìn)入只有在戰(zhàn)爭一觸即發(fā)的時(shí)候才看得見的高度的戒備狀態(tài),與此同時(shí)又大肆宣揚(yáng)同伊拉克戰(zhàn)爭毫無聯(lián)系的北方的可能的挑釁,這是一種出于阿諛奉承而進(jìn)行背叛的時(shí)代錯(cuò)誤的行為。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tra?trise 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。