C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.
這是塊肥沃的土地,農(nóng)作物長得很快。
C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.
這是塊肥沃的土地,農(nóng)作物長得很快。
Fertile en sources naturelles, notre village est faute de fonds suffisant d'exploitation.
4 我們村子自然資源豐,但是沒有足夠的開發(fā)資金。
L'année écoulée a été fertile en événements pour le Libéria.
對(duì)利比里亞來說,過去的一年極不平凡。
Les mines sont souvent posées dans les sols les plus fertiles.
地雷往往部署在最肥沃的土地上。
La nature fait pousser ses meilleurs blés dans une terre noire riche et fertile.
大自然在豐饒肥沃的黑色土地中長金黃的麥田。
Elle regorge de terres agricoles fertiles et est riche en ressources naturelles.
它有著大量肥沃的農(nóng)田,豐的自然資源。
Je suis certain que ces débats nous offriront un terrain de réflexion fertile.
我相信,這些討論將給我們很大的啟發(fā)。
L'Iraq dispose de 24?millions d'hectares de terres arables fertiles.
伊拉克擁有2 400萬公頃肥沃的可耕土壤。
Climat régional, les terres fertiles, de l'éducation alloué par la forte feuilles vertes des plantules.
本地區(qū)氣候適宜,土地肥沃,所配育出的苗木葉綠枝壯。
Outre les confiscations massives de terres palestiniennes fertiles, d'importantes nappes aquifères ont également été annexées.
除了對(duì)肥沃的巴勒斯坦農(nóng)田的大規(guī)模沒收之外,寶貴的地下水儲(chǔ)存也被并吞。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正是滋長暴力的沃土。
Les troubles sociaux sont un terrain fertile de conflit.
社會(huì)動(dòng)亂是沖突的極好溫床。
Ce sont là autant de terrains fertiles pour le terrorisme.
所有這些因素為恐怖主提供了肥沃土壤。
Celle-ci est en effet un terreau fertile pour la peur et l'intolérance.
它是恐懼和不容忍的孳地。
C'est là un terrain fertile pour nourrir l'extrémisme et le terrorisme.
這是滋極端主
和恐怖主
的肥沃土壤。
Avec le temps, grace à l'irrigation, la terre de Cisjordanie deviendra fertile.
西岸的土地總有一天會(huì)因灌溉變成沃土。
De nombreux petits cours d'eau, la plupart affluents ou sous-affluents du Godavery, irriguaient cette contrée fertile.
無數(shù)溪流——大部分是戈達(dá)瓦里河的支流或河汊——灌溉著這片肥沃的土地。
Le séparatisme est le terreau fertile de diverses forces extrémistes et de groupes terroristes.
分離主為各種極端勢力和恐怖主
組織提供了沃土。
Le thorium est une matière fertile qui peut être convertie en uranium?233.
釷是一種可轉(zhuǎn)換為鈾233的增性材料。
Comme l'indique à juste titre le rapport, l'ONU a traversé une année singulièrement fertile en événements.
如同報(bào)告正確指出的,聯(lián)合國經(jīng)歷了一個(gè)極具挑戰(zhàn)的年頭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com