伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

extraverti

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

extraverti

音標(biāo):[εkstravεrti]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
extraverti, e

adj. et n.
性格外向(人), 性格外傾(人), 好社交(人) 法 語助 手
近義詞:
ouvert,  communicatif,  démonstratif,  expansif
反義詞:
introverti,  se renfermer,  se replier,  taciturne,  être réservé
聯(lián)想詞
sociable合群,善社交;tempérament體質(zhì);timide羞怯,靦腆;arrogant傲慢,狂妄自大;décontracté輕松;séducteur誘奸者;expressif現(xiàn),達(dá)強(qiáng);bavard話多,饒舌;na?f天真;excentrique偏心輪;maladroit笨拙;

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" c?té extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻畫出這樣一個(gè)人物形象,他自身亦引發(fā)這他人想,因此他總能在身邊團(tuán)結(jié)一群有頭腦人,幫助他在情緒失控時(shí)恢復(fù)冷靜。

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

貿(mào)易自由化是為持久外向型經(jīng)濟(jì)發(fā)展和競(jìng)爭(zhēng)營(yíng)造重要因素。

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

此外,此種仿照外國(guó)法律往往又被用來維持原狀,往往既不能反映現(xiàn)實(shí)社會(huì)也不能落實(shí)其愿望。

En fait,je crois à ? toi ? et ? moi ? dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniatre et extravertie.

事實(shí)上,我認(rèn)為這首歌中提到“你”和“我”都是同一個(gè)人,只是他心中脆弱而保守人格與他頑強(qiáng)而想要達(dá)自己、張揚(yáng)個(gè)性人格一種斗爭(zhēng)。

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

隨著日益外向型發(fā)展戰(zhàn)略,發(fā)展中國(guó)家已發(fā)現(xiàn)彼此之間存在巨大互補(bǔ)性并形成了相互向?qū)Ψ介_放信心。

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他們強(qiáng)調(diào)了工業(yè)化國(guó)家更好市場(chǎng)準(zhǔn)入和迅速增長(zhǎng)重要性,對(duì)這些國(guó)家繼續(xù)保護(hù)和支助農(nóng)業(yè)以及無競(jìng)爭(zhēng)工業(yè)示關(guān)切,并強(qiáng)調(diào)說,這些限制減少了外向型發(fā)展戰(zhàn)略可能帶來好處。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 extraverti 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。