伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

empreinte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

empreinte 專八

音標:[ɑ?pr??t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 印記, 印, 壓
empreinte de pas
empreintes (digitales)指紋
empreinte génétique DNA指紋
Le criminel a laissé ses empreintes.罪犯指紋。

2. 〈轉(zhuǎn)義〉標記, 烙印,
mettre son empreinte sur給…烙印
marquer qch. [qn] de son empreinte 對某事 [某人] 產(chǎn)生深刻影響
Cette ?uvre porte l'empreinte du génie.這本著作打上天才的印記。

3. 【印刷】紙型

4. 【解剖學(xué)】壓

5. 【地質(zhì)】(化石)印模
empreintes animales(化石上)動物印, 動物印模

6. 【冶金】模腔, 型腔

常見用法
empreint de帶有……
des empreintes de pas一些腳印
des empreintes de pneus一些輪胎印
empreintes digitales指紋

近義詞:
accent,  cachet,  cicatrice,  frappe,  impression,  caractère,  griffe,  estampille,  foulée,  influence,  marque,  sceau,  signature,  stigmate,  trace,  moulage,  témoignage,  témoin,  pas
聯(lián)想詞
trace,蹤;dimension尺寸;sensibilité感覺;identité相同;singulière獨特的,奇特的;individualité個性,特性,特色;marqué的,著的;sceau印章,璽,官印,公章;émotion感動,激動;cicatrice,疤,傷疤;singularité獨特,奇特;

Le voleur a effacé ses empreintes digitales.

小偷擦去他的指紋。

Grégaire largement empreint enfoui。 Avant des siècles。

碩大的身軀,埋藏幾個世紀前的故事。

La démonstration juridique empreinte aux trois éléments de la démonstration.

法律證明的著重點在三個證明的基本要素上。

Chaque époque laisse une empreinte qui se lit au travers de ses batiments emblématiques.

這將是巴黎盧浮宮和沒有的金字塔?每次一個印記通過其標志性的建筑內(nèi)容。

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命將朝著中央國家集權(quán)發(fā)展,從而給日后的法蘭西不可磨滅的印記。

Le criminel a laissé ses empreintes.

罪犯指紋。

Cette ?uvre porte l'empreinte du génie.

這本著作打上天才的印記。

Ce sera une occasion historique empreinte de joie.

這將是一個令人喜悅的歷史性時刻。

Le texte définitif porte l'empreinte de ces débats.

商定的憲法定稿中有這些辯論。

Ces zones doivent être inspectées soigneusement pour y rechercher des empreintes.

應(yīng)對這些范圍作徹底搜查,尋找指紋。

Il aura marqué de son empreinte le legs que laissera le Tribunal.

他的貢獻將繼續(xù)成為法庭本身持久遺產(chǎn)的一部分。

Les unions multiples sont donc empreintes de préjugés sexistes contre les femmes.

因此,在是否可擁有多個婚姻伴侶方面存在性別偏見。

M. Pearson a laissé une empreinte indélébile sur le processus de désarmement.

皮爾遜大使在裁軍進程中不可磨滅的印。

Il est le trésor qui porte les empreintes incontestables de notre passé.

它是帶有我們過去的不可磨滅的烙印的寶藏。

On distingue même les empreintes de différents véhicules et des ouvrages d'irrigation.

可以看到各種不同設(shè)備的均勻車轍和灌溉設(shè)施。

Chaque mot du document final porte l'empreinte de chacun des états Membres.

文件的每一個字都有每一個會員國的烙印。

C'est pourquoi mon r?le dans cette salle aujourd'hui est empreint d'humilité.

所以,我今天在這里的角色確實令我感到卑微。

L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du?désarmement.

海因斯貝格大使給裁軍談判會議他的鮮明的印記。

Toutefois, l'insécurité physique a marqué de son empreinte de nombreuses situations de déplacement.

盡管人身不安全越來越成為許多流離失所問題的特點。

En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.

我們將通過伙伴合作確保我國有一個大有希望的未來。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 empreinte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。