伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

ecclésiastique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

ecclésiastique

音標:[eklezjastik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1.
tribunal ecclésiastique法庭
droit ecclésiastique,
administration ecclésiastique理部門
les autorités ecclésiastiques當局
les dignitaires ecclésiastiques顯貴
La paroisse, le diocèse, la province sont des divisions ecclésiastiques.堂區(qū),區(qū),省是的區(qū)域劃分。
2. 士的
la vie ecclésiastique士生活
l'état ecclésiastique士等級,士身份
l'habit ecclésiastique士服裝
latin ecclésiastique(中世紀)士使用的拉丁語

n.m.


常見用法
la vie ecclésiastique人士的生活

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
prêtre,  religieux,  curé,  ministre
反義詞:
la?que,  civil,  roturier,  temporel
聯(lián)想詞
clergé士,神職人員,僧侶;prélat高級士,;catholique徒,信奉天的:符合道德 標準的,正派的,正直的;évêque;diocèse區(qū),區(qū);épiscopat職位或任期;épiscopal;religieuse的;liturgique【宗】禮拜式的;évêché轄區(qū);monastique修道士的,僧侶的;

On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

它提出了新則,并試圖由此減弱的不良品行。

Il y a également une instance très ancienne, le Tribunal ecclésiastique.

此外,還有法院,該法院有著悠久的歷史。

Reste à examiner le problème qui se pose depuis longtemps, celui du Tribunal ecclésiastique.

法庭問題長期存在,現(xiàn)仍未獲解決。

L'article?262 punit toute personne qui empêche ou perturbe les rites, cérémonies et processions se déroulant en présence d'un ecclésiastique.

對于任何妨礙或擾亂有牧師在場的宗儀式、儀式和游行的人,可根據(jù)第262條予以處罰。

Fonctions : ministre (2), préfet (1), bourgmestre (3), conseiller (2), militaire (6), homme de médias (1), ecclésiastique (1), autres?(1).

部長2人、省長1人、村長3人、議員2人、軍官6人、媒體1人、神職人員1人、其他1人。

Il s'agit de l'affaire Kabgayi concernant le meurtre de plusieurs ecclésiastiques dans la paroisse Kabgayi par des soldats du Front patriotique rwandais.

這個案件就是與盧愛陣士兵在Kabgayi殺害若干神職人員有關(guān)的案件。

La Cour d'appel ayant donné raison à l'enseignante renvoyée, les autorités ecclésiastiques n'ont plus cherché depuis à procéder à un autre renvoi.

由于上訴法院的裁決有利于被解雇的未婚先孕師,理部門從此沒有試圖再行解雇。

Il en va de même de l'adoption, qui n'est valide que par décision de la juridiction ecclésiastique, approuvée par l'archevêque du diocèse.

該條款同樣適用于收養(yǎng),只有經(jīng)區(qū)大批準,法院做出裁定,收養(yǎng)關(guān)系才能生效。

Cette initiative a été prise à la demande du ministre des Affaires sociales et du ministre de la Justice et des Affaires ecclésiastiques.

這項工作是在社事務(wù)部部長與司法和事務(wù)部部長的鼓舞下完成的。

Un second abri pour les victimes de la violence dans les foyers a été créé en collaboration entre l'état et les autorités ecclésiastiques.

第二個家庭暴力受害者避護所是國家與理機構(gòu)合辦的。

Les membres de l'UU-UNO -?jeunes et adultes, congrégations et autres groupes ecclésiastiques?- se mobilisent en faveur des Nations Unies dans leurs communautés respectives.

統(tǒng)一世界義聯(lián)合國辦事處的員——青年或成年個人、派和其它團體——都在各自社區(qū)內(nèi)為聯(lián)合國進行宣傳。

Principaux secteurs d'activité de ces entités?: production industrielle, vente en gros et au détail, construction, agriculture, transports routiers, activités ecclésiastiques, h?tellerie et services financiers.

這些公司的活動要是制造業(yè)、零售和批發(fā)、建筑、農(nóng)業(yè)、運輸、、旅館和金融服務(wù)業(yè)。

L'information erronée donnée devant le Sénat au sujet du Protocole facultatif par la plus haute autorité ecclésiastique du pays est un motif de vive préoccupation.

智利最高權(quán)威向議提交的關(guān)于《任擇議定書》的錯誤信息讓人十分煩惱。

Le Comité note les éclaircissements donnés au paragraphe?106 du rapport au sujet de la participation d'ecclésiastiques au génocide au?Rwanda contre les préceptes de l'église catholique.

委員注意到報告第106段中關(guān)于反對天義的神職人員參與盧旺達種族滅絕的說明。

Les autorités russes affirment que 83?personnes qui travaillaient à plein temps aux affaires intérieures, 37?dirigeants et employés du gouvernement local et 9?ecclésiastiques ont été assassinés.

俄羅斯當局指出,有83名全職內(nèi)務(wù)官員、37名地方政府領(lǐng)導(dǎo)人和雇員以及9名神職人員遭到謀殺。

Fonctions?: ministre (6), député (1), préfet (2), cadre supérieur de l'administration (1), cadre moyen de l'administration (1), bourgmestre (2), militaire (8), ecclésiastique (1), autres (3).

部長6人、議員1人、省長2人、高級行政1人、低級行政1人、村長2人、軍官8人、神職人員1人、其他3人。

Mme?Halimah (Singapour) déclare que les ecclésiastiques musulmans de Singapour sont à présent encouragés à bien conna?tre à la fois le droit séculier et le droit religieux.

Halimah女士(新加坡)說,目前正在鼓勵新加坡的穆斯林神職人員掌握扎實的世俗法和宗法知識。

L'église catholique serait privilégiée par le Gouvernement, notamment pour l'octroi de fonds publics pour les dépenses ecclésiastiques et pour les exemptions fiscales pour les biens importés.

獲得政府優(yōu)待,政府撥發(fā)公共資金作為經(jīng)費,并準許其進口品免稅。

Ainsi, dans l'église, les charges ecclésiastiques sont depuis toujours occupées par des hommes et les titres officiels des membres du clergé concernent avant tout les hommes.

例如,堂牧師的職位傳統(tǒng)上是由男性擔任的,而且牧師的官銜首先是和男性聯(lián)系在一起的。

Fonctions : ministre (6), député (1), préfet (3), cadre supérieur de l'Administration (1), cadre moyen de l'Administration (1), bourgmestre (2), militaire (4), ecclésiastique (1), autres (3).

部長6人、議員1人、省長3人、高級行政1人、低級行政1人、村長2人、軍官4人、神職人員1人、其他3人。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ecclésiastique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。