Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
專門生產(chǎn)全絲。
Spécialiser dans la production de l'ensemble du fil déduction.
專門生產(chǎn)全絲。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小組重計(jì)算了折舊
減。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
為此,小組重計(jì)算了應(yīng)適用的有關(guān)折舊
減。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
此,小組重
計(jì)算了折舊時(shí)需采用的
數(shù)。
En conséquence, le Comité ne recommande pas la déduction des primes.
此,小組不建議
減保險(xiǎn)費(fèi)。
Il a exprimé la crainte que l'entrepreneur conteste la déduction.
索賠人擔(dān)心承包方可能會(huì)就有關(guān)金額一事提出異議。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人類用手系和解
的傳統(tǒng)。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果撥出這筆備付金,應(yīng)將其記為資產(chǎn)和負(fù)債表中應(yīng)收賬的
。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
此,小組重
計(jì)算了在估計(jì)剩余價(jià)值時(shí)應(yīng)采用的
減數(shù)。
Les familles avec enfants ont également droit à diverses déductions d'imp?t.
有子女的家庭還有資格獲得各種稅收減免。
Cette estimation n'a fait l'objet d'aucune déduction pour amortissement.
對(duì)這項(xiàng)估計(jì)沒(méi)有計(jì)算折舊。
Cette estimation n'a pas fait l'objet de déduction pour amortissement.
對(duì)這個(gè)估計(jì)數(shù)字沒(méi)有計(jì)算折舊。
I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.
我公司是一家專業(yè)生產(chǎn)、設(shè)計(jì)和銷售登山、的廠家。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de co?ts administratifs.
而且在提供這些捐助時(shí),沒(méi)有減運(yùn)輸費(fèi)和行政管理費(fèi)。
La KPC n'applique aucune déduction au titre du co?t du pétrole acheté au Kowe?t.
KPC沒(méi)有減從科威特購(gòu)買石油的費(fèi)用。
Du même coup, le Comité exclut également la déduction de US$?98?millions.
為此,小組撤消9,800萬(wàn)美元的減。
Le Comité a donc recalculé la déduction à?opérer au titre de l'amortissement.
此,小組重
計(jì)算了在折舊方面應(yīng)當(dāng)采用的
減數(shù)。
Le commentaire de cet article pourrait recommander un régime plus précis pour déterminer ces déductions.
草案第19條的說(shuō)明應(yīng)當(dāng)為此種減提出更明確的辦法。
Le Comité note qu'aucun des trois entrepreneurs n'a encore contesté les déductions.
小組注意到,這三個(gè)承包方都還沒(méi)有開(kāi)始就對(duì)有關(guān)減的異議提起訴訟。
Les veufs (veuves), les mères célibataires et les tuteurs ou curateurs bénéficient d'une déduction double.
寡婦(鰥夫)、單親父母、監(jiān)護(hù)人或保護(hù)人的稅額增加一倍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com