伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

conseillé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

conseillé

音標(biāo):[k??sεje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:conseillé可能是動詞conseiller變位形式

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
être indiqué,  indiqué,  convenable,  judicieux,  opportun,  recommandé,  souhaitable
反義詞:
adversaire,  condamner,  consulter,  dissuader,  déconseiller,  défendre,  détourner,  interdire,  interroger
聯(lián)想詞
recommandé掛號的;déconseillé推薦;demandé需要;préférable更好的,更可取的;indiqué指定的;sollicité尋求;choisi挑選出來的;mandaté授權(quán);voulu需要的, 規(guī)定的;renseigné通知;soutenu優(yōu)雅的;

Il m'a conseillé son dentiste.

他向我推薦過他的牙醫(yī)。

Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.

如果想減,喝點檸檬汁。

Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.

嬸嬸她要耐心。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

在旅途中,你多喝水。

Elle a conseillé à sa fille de ne pas conduire de nuit.

女兒不要晚上駕。

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

買意外與疾病的保險。

La plus grande prudence est conseillée au personnel des Nations Unies au Népal.

聯(lián)合國駐尼泊爾工作人員被告誡要保持高度警惕。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

,有代表團對于縱向方案擬訂工作提出了警告。

Craignant pour sa sécurité, ses proches lui ont conseillé de quitter le pays.

由于對申訴人的安全擔(dān)憂,他的家人決定申訴人應(yīng)離開孟加拉國。

Il m'aurais conseillé de rajouté un peu de sucre, ?a aurait vraiment pas été pire.

要是他當(dāng)初我多加點糖,(這個菜)就不會這么難吃了。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓勵提供具體的典型實例。

Il lui est conseillé d'agir avec prudence dans ce domaine.

委員會謹慎處理此事是明智的。

La Mission a conseillé d'améliorer les aspects formels des enquêtes.

特派團改進調(diào)查工作的這正式問題。

Il est conseillé aux participants de prendre leurs dispositions dès que possible.

與會者盡快作出旅行安排。

L'allaitement est conseillé et constitue une contribution vitale au développement des enfants.

母乳喂養(yǎng)對嬰幼兒的成長有關(guān)鍵作用,固然值得推薦。

Selon le requérant, celle-ci lui aurait conseillé de cesser de mener des activités politiques en Ukraine.

他說,警察警告他不要在烏克蘭進行任何政治活動。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,采用“技術(shù)中立性”的語言。

Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.

技術(shù)咨詢組一直就某與比較方案擬采用的做法相關(guān)的技術(shù)問題積極提出

Ce dernier fut conseillé par un ami agent de police de quitter sa maison.

一名做警官的朋友勸他離開自己的家。

En effet, il est souvent conseillé à ses femmes de retourner dans leur pays.

事實上,這類婦女往往會被返回各自國家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 conseillé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。