J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
我算了帳,我欠你10歐元。
J'ai fait les comptes et je te dois 10€.
我算了帳,我欠你10歐元。
Voilà,la balance des comptes.
看,結(jié)算差額。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下臺的不負(fù)責(zé)任的客們應(yīng)當(dāng)受到法律制裁。
Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.
監(jiān)管部門清理了國有銀行的簿并將它們推上市。
La Cour des comptes siège à Paris.
審計(jì)院設(shè)在巴黎。
Qu’est-ce que tu comptes faire ?
你接下打算怎么辦?
Tu comptes beaucoup pour moi ainsi que pour mes filles.
你對于我以及我的女兒們都非常重要。
Tu comptes abandonner ton métier? Et que faites-tu plus tard?
1你打算放棄工作嗎?那以后干什么?
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您的所有戶均為免費(fèi),無需發(fā)票。
Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.
本年期86 670美元已列入其他應(yīng)收款。
Ces pouvoirs s'appliquent aussi aux comptes bancaires.
此種權(quán)利也可用于銀行戶。
Ces comptes sont dénommés ci-après ??comptes spéciaux??.
這些帳戶在下文中稱“特別帳戶”。
C'est un moyen de régler des comptes politiques.
這是治報(bào)復(fù)的一種途徑。
Plusieurs rapports sur l'obligation de rendre des comptes.
幾份關(guān)于交代責(zé)任問題的報(bào)告。
La communauté internationale doit donc leur demander des comptes.
因此,國際社會應(yīng)該使它們?yōu)榇诵袨槌袚?dān)責(zé)任。
Les terroristes n'ont de comptes à rendre à personne.
我敦促會員國從我們大家的利益出發(fā),向該網(wǎng)絡(luò)提供徹底完成任務(wù)所需要的資金。
Les auteurs de tous ces crimes doivent rendre des comptes.
所有這些罪行的肇事者都必須承擔(dān)責(zé)任。
Il faut que le Gouvernement du Bélarus rende des comptes.
白俄羅斯府應(yīng)對此負(fù)責(zé)。
Elles devaient donc être davantage tenues de rendre des comptes.
因此,各公司應(yīng)當(dāng)承擔(dān)更大的責(zé)任。
Cette Organisation doit rendre davantage de comptes et devenir efficace.
本組織必須有更健全的問責(zé)制并更有效力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com