Le film est à la censure.
影片在審查中。
Le film est à la censure.
影片在審查中。
Toutes sont lues et toutes ne passent pas la?censure.
件
獄政人員取走和檢查。
Le Comité se déclare préoccupé par la censure exercée sur les productions culturelles.
委員會(huì)表示關(guān)注對(duì)文化生產(chǎn)實(shí)行的檢查制度。
Les communications et la correspondance officielles ne peuvent être soumises à aucune censure.
不得對(duì)法院公務(wù)通訊或來(lái)往公文施行檢查。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委員會(huì)刪除了這條,認(rèn)為它“威脅到投票的平等原則”。
Tout texte de loi comportant une disposition discriminatoire encourt la censure du Conseil constitutionnel.
任何包含歧視性條款的法律文書,將受到制憲會(huì)議的嚴(yán)格審查。
Ce dernier phénomème remet en cause le débat général concernant la censure sur l'Internet.
兒童色情文學(xué)對(duì)有關(guān)因特網(wǎng)新聞檢查制度的一般性辯論提出了挑戰(zhàn)。
L'article?77 de la Constitution danoise interdit la censure et les mesures préventives.
丹麥《憲法》第77條禁止新聞檢查和預(yù)檢措施。
Cette interdiction vise à empêcher que les associations ne soient soumises à une censure.
這條禁令意在反對(duì)讓社團(tuán)接受審查。
Le Gouvernement tient à examiner les ouvrages avant leur publication et il les censure souvent.
政府堅(jiān)持對(duì)出版物進(jìn)行預(yù)先審查,不予批準(zhǔn)的情況時(shí)常發(fā)生。
En mars, un membre des forces armées a été chargé d'exercer en permanence la censure.
份,一名軍人被任命為該廣播電臺(tái)的全時(shí)檢查官。
Le même article précise qu'il n'y a pas de censure en Estonie.
該條明確聲明在愛沙尼亞沒有新聞檢查制度。
La censure a ordonné des coupures.
審查委員會(huì)下令刪節(jié)。
Aussi, toute censure reste celle des journalistes eux-mêmes.
因此除了記者自律以外沒有任何其他新聞檢查。
La censure des publications religieuses est aussi courante partout.
對(duì)宗教出版物的監(jiān)管也普遍存在。
Celui-ci peut le?renverser en adoptant une motion de censure.
內(nèi)閣可立法機(jī)構(gòu)成員投不
任票而解除職務(wù)。
La censure n'est pas appliquée en République de Serbie.
塞爾維亞共和國(guó)不實(shí)行查禁。
Les autorités censurent les articles de magazine présentant avec de tels symboles.
政府主管當(dāng)局禁止描繪這類標(biāo)志的雜志文章。
Toutes les formes de censure directe et indirecte devraient être effectivement supprimées.
c/ 一切形式的直接和間接新聞檢查應(yīng)切實(shí)廢除。
Elle demande s'il existe un comité de censure chargé de cette question.
但是,了解一下是否有審查委員會(huì)來(lái)監(jiān)督這些事情,是很有用的。
聲明:以上例句、詞性分類均互
網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com