La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通過(guò)包括嚴(yán)格的懲罰性罰款在內(nèi)的壓制措施,是否就能解決問題呢?
La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?
通過(guò)包括嚴(yán)格的懲罰性罰款在內(nèi)的壓制措施,是否就能解決問題呢?
Peine, vexation, peur, répression...disparaissent petit à petit!
憂愁,煩惱,畏懼,壓...慢慢離去!
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美國(guó)城市的騷亂中,鎮(zhèn)壓也同樣相當(dāng)殘酷。
Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.
第二支是強(qiáng)制性,以便限制機(jī)會(huì)主
的避稅行為。
La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.
該法還規(guī)定了個(gè)別恐怖行為的懲治辦法。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教鎮(zhèn)壓在魯貝容(Luberon)地區(qū)的沃州(Vaudois)難民導(dǎo)致真正的內(nèi)戰(zhàn)。
Il comprend en outre un certain nombre de dispositions relatives à la répression du terrorisme.
《刑法》也包括鎮(zhèn)壓恐怖主的若干條款。
Un travail profond d'internalisation est en cours en ce qui concerne la répression.
當(dāng)前正在深入開展將制止恐怖主問題納入國(guó)內(nèi)法的工作。
Le Burundi a déjà signé la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
布隆迪已經(jīng)簽署了《制止向恐怖主提供資助的國(guó)際公約》。
Une attention particulière est accordée à la répression du trafic de matières nucléaires et radiologiques.
特別重點(diǎn)是打擊和放射性
的販運(yùn)。
Et la répression y est aussi terrible qu’en Orient, mais de nature beaucoup plus discrète.
在東方,這樣的壓也同等惡劣,但是它的方式更加的隱秘。
Les services de sécurité coopèrent de plus en plus dans la répression des crimes transfrontières.
各安保機(jī)構(gòu)在打擊跨國(guó)界犯罪方面的合作有所加強(qiáng)。
La répression, le lendemain, est impitoyable.
次日,無(wú)情的鎮(zhèn)壓開始了。
Répression et désapprobation sociale sont également importantes.
懲罰和社會(huì)譴責(zé)也很重要。
Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
《制止向恐怖主提供資助的國(guó)際公約》。
La Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
《制止向恐怖主提供資助的國(guó)際公約》。
Cette version contemporaine de la répression est le terrorisme d'état.
在打敗歐洲納粹之后的60年里,美國(guó)政府及其帝國(guó)主盟友承擔(dān)了納粹運(yùn)動(dòng)曾經(jīng)在摧毀邊緣化世界中發(fā)揮的軍事、政治意識(shí)形態(tài)作用,并且現(xiàn)在威脅要摧毀生物圈的根本基礎(chǔ)。
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à la bombe.
? 《制止恐怖主爆炸的國(guó)際公約》。
Développer les capacités d'investigation et de répression des actes de terrorisme.
發(fā)展能力以調(diào)查和起訴恐怖行為。
La répression des minorités Gio, Krahn et Mandingo s'est également calmée.
對(duì)古奧、克蘭和曼丁哥少數(shù)民族的鎮(zhèn)壓也減緩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com