Il a un appétit de loup.
他胃口很。
Il a un appétit de loup.
他胃口很。
Le bébé a un appétit d'ogre.
這小寶寶胃口
得驚人。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天胃口真好!
Notre appétit satisfait, le besoin de sommeil se fit sentir.
我們吃飽飯后,睡意強烈地襲來。
Une journée de promenade nous donne un bon appétit.
一整天的漫步給我們帶來了好胃口。
Shanghai est une ville qui coupe l'appétit. Je suis rentrée.
上海讓人沒有食。我回來了。
Dressez une jolie table,elle met en appétit et fait une fête de chaque repas.
支的桌子,每餐都有開胃和小慶祝。
Non , je n’ai pas d’appétit.
沒有, 我沒有胃口。
Comment est votre appétit ?
胃口怎么樣?
Ce mets ouvre l'appétit.
這道菜很開胃。
Le sport donne l'appétit.
運動促進食。
Toutefois, l'occupant, l'Arménie, refuse toujours de modérer ses appétits territoriaux.
然而,占領(lǐng)國亞美尼亞仍不愿放棄其領(lǐng)土野心。
Avanter tout,un gateau doit être élégant , coloré ,et posséder des formes galbees pour mettre en appétit.
總的來說,一蛋糕需要看起來精致,
麗,而且要具有引起食
的外形.
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
還是沒有胃口,可是又常常很餓。矛盾。
Elle a vraiment bon appétit aujourd’hui!
她今天胃口真好!
Tu as vraiment bon appétit aujourd’hui!
你今天胃口真好!
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
環(huán)境的改變能引起輕微的煩躁不安,這也解釋了食不佳的問題。
L'histoire n'indique que trop clairement qu'une intervention rapide peut effectivement calmer les appétits de conflit.
歷史非常明確地顯示,迅速干預(yù)確實可以壓制沖突望。
Malgré ses réserves considérables, qui attisent les appétits outre-Atlantique, Pékin ne se pose pas en sauveur du monde.
盡管中國有龐的外匯儲備刺激著美國不斷有說中國拯救世界,但是中國并沒有以救世主自居。
Alors, bon appétit!
那么祝您好胃口!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com