Les rebelles séparatistes pourront bénéficier de l'amnistie.
分離主義叛亂分子將有資格獲得大赦。
Les rebelles séparatistes pourront bénéficier de l'amnistie.
分離主義叛亂分子將有資格獲得大赦。
Ceux qui ont bénéficié des amnisties présidentielles ne sont pas libérés.
本該是總統(tǒng)大赦受益者的人,仍然遭受監(jiān)禁。
Il faudrait que les pays octroyant l'amnistie respectent les lois d'amnistie.
進(jìn)行大赦的國家應(yīng)該遵守大赦法。
L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour ?désinformation?.
專家請求赦免因“錯(cuò)誤報(bào)道”而被監(jiān)禁的編輯。
Restent à adopter les lois relatives à l'amnistie, au référendum et aux élections.
仍有待通過的是關(guān)于大赦、全民投票和選舉的各項(xiàng)法律。
Les autres devraient être encouragés à profiter de l'amnistie actuellement décrétée en Ouganda.
可以鼓勵(lì)其他人抓住烏干達(dá)正在實(shí)行的大赦機(jī)會(huì)。
Il prévoit aussi une amnistie générale pour tous les crimes commis durant le conflit.
它還對沖突期間犯下的所有罪行一概給予大赦。
La réconciliation n'est pas toujours facilitée par l'amnistie ou le pardon.
大赦或?qū)捤?,并非總是?shí)現(xiàn)和解的最佳方法。
Le Maroc a salué l'amnistie accordée aux personnes condamnées à mort ou au désarmement.
摩洛哥對特赦被死刑的人和解
武裝表示歡迎。
Le nouveau gouvernement a accordé l'amnistie aux anciennes forces armées suite à leur demande.
他們提到新政府應(yīng)前武裝部隊(duì)的請求給予后者大赦。
Les autres combattants de la LRA peuvent toujours bénéficier de l'amnistie et du pardon présidentiel.
其他戰(zhàn)斗人員不屬此類,仍可享受目前的大赦和總統(tǒng)赦免。
Le Comité a noté que certains états avaient octroyé l'amnistie pour des actes de torture.
委員會(huì)注意到,一些國家對酷刑行為實(shí)行大赦。
Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.
她指出,未準(zhǔn)許大赦而實(shí)現(xiàn)?;?,是十分困難的事情。
Le 3?janvier dernier, le Gouvernement du Myanmar a accordé l'amnistie à 2?831 prisonniers.
3日,緬甸政府赦免了2831名囚犯。
Il s'est également déclaré disposé à accorder l'amnistie à l'un des dirigeants de l'opposition.
他還表示準(zhǔn)備給其中一位反對派領(lǐng)導(dǎo)人大赦。
Les?délégations des deux?Gouvernements ont également décidé d'accorder l'amnistie totale aux?anciens combattants.
兩個(gè)政府代表團(tuán)之間還達(dá)成了協(xié)議,將這些前戰(zhàn)斗人員全部釋放。
Une amnistie partielle a en outre été annoncée.
此外還宣布了實(shí)行部分大赦。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不都是不能接受的。
L'amnistie est elle aussi liée à la justice.
大赦也同正義聯(lián)系在一起。
Dans d'autres cas cependant, les amnisties ont été nécessaires.
而在另一些情況中,則需要大赦。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com