伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

acuité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

acuité

音標:[ak?ite]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 尖, 尖銳
l'acuité d'une aiguille [d'un son]針 [聲音] 尖銳

2. 〈轉義〉劇烈
l'acuité d'une douleur劇痛

3. 【生理學】銳敏度
acuité auditive [visuelle]聽覺 [視覺] 銳敏度

常見用法
acuité auditive/visuelle聽覺/視覺敏銳度
d'une grande acuité非常敏銳

近義詞:
finesse,  intensité,  clairvoyance,  justesse,  lucidité,  perspicacité,  s?reté,  vivacité,  pénétration,  stridence,  violence,  gravité,  sagacité
反義詞:
faiblesse,  aveuglement,  cécité,  trouble
聯(lián)想詞
lucidité清醒,清楚,清晰;sensibilité感覺;finesse細,精細,纖細;vivacité活潑,生氣;habileté靈巧,機靈;clarté光,光明;dextérité手巧,手靈;pertinence恰當,貼切,中肯;subtilité敏銳;intensité強度,激烈;précision明確;

Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.

個重要挑戰(zhàn)是工作人員能力。

C'est une question d'intérêt personnel mais aussi d'acuité politique.

這是個自我利益和目光遠大政治度問題。

Quantité de données scientifiques révèlent l'acuité et la gravité des changements climatiques.

極其豐富科學證據(jù)指出氣候變化問題緊迫性和嚴重性。

Dans ces nouvelles conditions, la question se pose avec encore plus d'acuité.

在這些新情況下,這個問題變得更為尖銳。

Au cours des dernières années, le problème du ch?mage a pris une acuité particulière.

近年來,失業(yè)問題在格魯吉亞顯得特別尖銳。

Cette situation semble évoluer, dans la mesure où l'urgence a perdu de son acuité.

這種情況在似乎正在改變,緊急情況有所緩解。

Nous devons dès lors prendre d'urgence les mesures adaptées à l'acuité du défi.

因此,我們應當采取同問題緊迫性相稱緊急措施。

C'est le temps de faire preuve d'acuité politique et non pas d'opportunisme.

在需要是政治家才能而不是機會主義。

Le problème des enfants soldats se pose avec autant d'acuité que par le passé.

兒童兵問題與過去樣嚴重。

Même s'il a beaucoup perdu de son acuité, il n'en reste pas moins préoccupant.

盡管這已經(jīng)有顯著緩解,但還是很令人擔憂。

Les problèmes de réfugiés n'ont malheureusement rien perdu de leur acuité dans ce monde moderne.

不幸是在代世界上難民問題仍未減輕。

Le Cameroun s'est, quant à lui, interrogé sur l'acuité de ce problème dans les h?pitaux.

喀麥隆問,醫(yī)院領導問題如何?

Les récents événements démontrent avec encore plus d'acuité l'importance d'intégrer ces normes aux pratiques courantes.

最近事態(tài)發(fā)展進步表明,普遍落實該《公約》中規(guī)定各項標準有多么重要。

Ces?questions ont pris une acuité particulière ces dernières années à cause des contestations de?certains gouvernements.

過去幾年,這些問題顯得尤為突出,因為些國家政府對此提出了質疑。

L'acuité des problèmes appelle des transformations en profondeur.

問題嚴重性要求根源改變。

Elle continue de se poser avec acuité, et nécessite de ce fait une plus grande attention.

由于這問題仍然至關重要,因此需要得到更多重視。

De telles doctrines stratégiques donnent à la question des garanties de sécurité d'autant plus d'acuité.

此種戰(zhàn)略理論使得安全保證問題更加重要。

Quant à la limitation de l'accès à l'eau, elle constituait un problème sanitaire d'acuité croissante.

水資源提供受到限制,衛(wèi)生問題日益嚴重。

Les problèmes de santé sexuelle et reproductive se posent avec acuité à la jeunesse au Burkina Faso.

性健康和生殖問題向布基納法索青年尖銳地提出了出來。

Il va sans dire que ce problème se pose avec plus d'acuité dans les pays en développement.

小組注意到,這問題在發(fā)展中國家勢必更為嚴重。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 acuité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。