On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六分。
On divise un gateau en six parts égales.
我們把一塊蛋糕六分。
On divise le gateau en huit parts égales.
我們把一塊蛋糕平分成8份。
2 fois 3 égale 6.
2乘以3于6。
Quatre moins quatre égale zéro.
四減四于零。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2于6。
Sa bêtise n'a d'égale que sa prétention.
唯其傲慢可與其愚昧相媲美。
Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.
他的懶惰只有與他的愚蠢可以相。
Six divisé par trois égale deux.
六除以三于二。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
長(zhǎng)期熬夜于慢性自殺。
Il faut répartir des frais par parts égales.
應(yīng)該要平均分?jǐn)傎M(fèi)用。
L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.
入射角于反射角。
Nous sommes huit, partageons le gateau en huit parts égales.
我們一共八個(gè)人,把蛋糕平分成八份。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三分之一就是把一個(gè)東西平均分成三塊。
Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.
同一量的兩個(gè)量彼此相
。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
影片拍攝的過(guò)程中,所有的工作人員都是同樣要的。
Peut-être devrions-nous appliquer la justice de manière plus égale.
也許我們需要更公平地用刺針。
La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.
布魯塞爾這家公司的第一個(gè)引文與介紹的價(jià)格是相的。
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,這一行動(dòng)也是一個(gè)消極因素和不穩(wěn)定的社會(huì)氛圍。
15.4.3 La nouvelle Constitution consacre la capacité juridique égale des femmes.
3 新憲法載入了享有相同法定資格的權(quán)利。
Les états contractants sont encouragés à procéder par réductions annuelles égales.
鼓勵(lì)締約國(guó)以每年相的
額削減關(guān)稅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com