Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是從植物中提取的帶有香味的揮發(fā)性物質(zhì)。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是從植物中提取的帶有香味的揮發(fā)性物質(zhì)。
Si nous extrayions ce métal, toute la France serait contre nous.
如果我們開采這種金屬,全法國人都會反對我們。
On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser cro?tre.
不能只是部分切除,也不能允許其潰爛。
L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.
可開采水存在于地質(zhì)層組的飽和帶。
Pour extraire ces paramètres, il est primordial de comprendre les données physiques du problème.
在檢索方法中,理解這一問題的物理學極為重要。
L'intervenant a mentionné des initiatives visant à extraire les filles des maisons closes.
發(fā)言者提到了旨在挽救女孩脫離妓院的舉措。
Nazir a fourni, pour prouver ses pertes, une liste d'actifs extraite de sa comptabilité.
NAZIR公司提交了從其帳戶中得的資產(chǎn)表作為它受到損失的證據(jù)。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
為清除銀行業(yè)有毒資產(chǎn)初步作的努力沒有達到目標。
C'est de la feuille de coca verte, et non de la blanche, qu'est extraite la coca?ne.
這種可可葉是綠色的,而不像可卡因那樣是白色的。
Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.
提供雇員原籍國地方警察當局提供的無犯罪錄證明。
La première regroupait 52?illustrations figuratives extraites de l'ouvrage ??The Middle Passage??, de l'artiste Tom Feelings.
第一部分包括取自藝術(shù)家Tom Feelings所著《中途航程》一書中的52幅敘事畫。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
然后,從這一樣本中抽取生物測定數(shù)據(jù),以創(chuàng)建一個參考模板。
Certaines se sont mal conduites -?par exemple dans les secteurs industriels qui extraient et exploitent les ressources naturelles.
一些多國公司表現(xiàn)得很差——例如在提煉和開發(fā)自然資源的工業(yè)中。
Sans un appui soutenu, l'Afrique a peu de chances de parvenir à s'extraire du piège de la pauvreté.
由于得不到持續(xù)支助,非洲幾乎沒有擺脫貧窮陷阱的希望。
Les états financiers proposés ont pour but d'aider les utilisateurs à extraire l'information pouvant contribuer à développer l'entreprise.
所建議的財務(wù)報告的目的是協(xié)助用戶得到在發(fā)展業(yè)務(wù)過程中可能有幫助的信息。
Certaines de la difficulté de la tache est très élevée, mai voulez extraire une tache supplémentaire pour le compléter!
有些任務(wù)的難度非常高的,可能要解多一次任務(wù)才能完成呢!
Le mécanisme d'accès préférentiel aux marchés était destiné à extraire les PMA de cette situation affligeante.
市場優(yōu)惠準入安排旨在使最不發(fā)達國家擺脫目前的痛苦境地。
Il faut consigner que la majorité a voté contre l'ajout d'une citation extraite de la Charte.
錄應(yīng)該顯示,大多數(shù)成員對選擇性引用《憲章》投反對票。
Au niveau mondial, 24 pays environ extraient des diamants, alors que plus de 100?pays en exportent.
全球約有24個國家開采鉆石,但有100多個國家口鉆石。
Ces fiches ont soit été fournies par l'Iraq ou le?Kowe?t, soit extraites des archives de l'ONU.
這些邊境收據(jù)由伊拉克或科威特提供,還有些是小組取自聯(lián)合國檔案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com