Les pays d'Afrique ont toutes les raisons de se sentir victimes d'une tricherie.
非洲國家感到沮喪和受騙有充分理由
。
Les pays d'Afrique ont toutes les raisons de se sentir victimes d'une tricherie.
非洲國家感到沮喪和受騙有充分理由
。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.
運動員們,請記住,你們
世界青年
楷模,請拒絕興奮劑,向
弊說不。
Cette éthique ne requiert pas de mécanismes de vérification intrusifs reposant, le plus souvent, sur la suspicion et la crainte de la tricherie.
這種道德不需要侵入性核查機制,因為這種機制通常在有人會欺騙
懷疑和擔(dān)憂之上
。
L'autorité militaire reconna?t cependant que des tricheries dues à la pauvreté des populations, facilitées aussi par la destruction d'états civils par les rebelles, peuvent exister.
然而軍事當(dāng)局承認(rèn),出于貧困原因,或者由于叛亂分子銷毀了民事登記檔案,有人可能會虛報年齡。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
運動員們,請記住,你們
世界青年
楷模,請拒絕興奮劑,向
弊說不。你們
成就和表現(xiàn)應(yīng)該讓我們感到驕傲!
Sans entrer dans des considérations morales, le jeu est souvent réglementé de fa?on à générer des recettes fiscales, à s'assurer que les organisations criminelles en sont exclues et à protéger les joueurs des tricheries.
除了道德方面考慮以外,還往往對賭博加以規(guī)范管理以創(chuàng)造稅收收入,確保進行監(jiān)督以不讓有組織犯罪參與進來,并保護賭博者免受不公平
游戲遭遇。
C'est la raison pour laquelle nous avons créé un nouveau système fiscal qui clarifie et simplifie à la fois le paiement et la gestion des imp?ts, en créant le régime fiscal le plus bas et le code de taxes le moins compliqué de la région et en éliminant les sources institutionnelles de tricherie et de corruption.
這就為什么我們
了一個新
稅務(wù)制度,澄清并簡化了稅務(wù)
繳納和管理——
了本區(qū)域最低
稅務(wù)制度和最簡單
稅法,并消除了欺騙和腐敗
機構(gòu)來源。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com