D’accord… Je lui communique les prix de la collection ? Lila ? par télécopie ?
的……我傳真給她談“莉拉”系列時(shí)裝的價(jià)格嗎?
D’accord… Je lui communique les prix de la collection ? Lila ? par télécopie ?
的……我傳真給她談“莉拉”系列時(shí)裝的價(jià)格嗎?
Le vendeur a confirmé cet accord à l'acheteur, par télécopie.
賣(mài)方向買(mǎi)方發(fā)了傳真,確認(rèn)這一約定。
Les projets de la résolution seront communiqués aux missions coauteurs par télécopie.
決議草案將傳真給共同提案國(guó)代表團(tuán)。
L'heure et la salle seront communiquées par télécopie à toutes les délégations.
有關(guān)時(shí)間和會(huì)議室的信息將傳真給各代表團(tuán)。
Le projet de programme de travail a été télécopié à toutes les missions.
已經(jīng)將工作安排草案?jìng)髡娼o各國(guó)代表團(tuán)。
Quelques jours après, l'acheteur a envoyé une télécopie au vendeur pour annuler le contrat.
幾天,買(mǎi)方以傳真方式告知賣(mài)方合同撤銷(xiāo)。
Le demandeur a signé l'exemplaire envoyé par télécopie et l'a renvoyé au défendeur.
原告簽署了傳真件,并發(fā)還被告。
5 L'auteur a adressé plusieurs télécopies dans lesquelles il apporte les renseignements supplémentaires ci-après.
5 提交人在幾份傳真中提供了以下補(bǔ)充材料。
Cependant, l'acheteur avait engagé sa responsabilité en ne répondant pas à la télécopie du vendeur.
但是,買(mǎi)方應(yīng)對(duì)未答復(fù)賣(mài)方的傳真函負(fù)責(zé)。
L'acheteur s'est plié à cette demande et a renvoyé le document au vendeur, par télécopie.
買(mǎi)方按請(qǐng)求把文件傳回賣(mài)方。
Le verdict de l'évaluation technique est télécopié à l'intéressé.
申請(qǐng)者將通過(guò)傳接收技術(shù)評(píng)估結(jié)論。
Granit n'a pas communiqué de réponse de Primorje à cette télécopie.
Granit沒(méi)有提供Primorje對(duì)這份傳真的任何答復(fù)。
La première liste des orateurs sera envoyée par télécopie demain, 30 mai, à toutes les Missions.
第一份發(fā)言者名單將于5月30日明天傳真給各代表團(tuán)。
Les participants peuvent réserver une chambre d'h?tel par téléphone, télécopie ou courrier électronique.
與會(huì)者可通過(guò)話、傳真和
郵預(yù)約旅館房間。
Les projets de directive reconnaissent le statut particulier de la télécopie et du courrier électronique.
準(zhǔn)則草案認(rèn)識(shí)到傳真和子郵件的特殊地
。
Cependant, le défendeur n'a envoyé que le recto du document par télécopie au demandeur.
但是,被告僅將該文件的正面部分傳真給了原告。
Les cas urgents font toutefois l'objet d'une notification par télécopie, téléphone ou courriel.
然而,對(duì)于緊急情況,則采傳真、
話或
子郵件通報(bào)。
Les ressources prévues permettront de financer les services de téléphonie et de télécopie pour 2010-2011.
為2010-2011兩年期話和傳真服務(wù)編列了經(jīng)費(fèi)。
Le conseil de M.?Ashby a remis à la cour le document de trois?pages re?u par télécopie.
阿什比先生的律師還向法院提供了樞密院傳真向他發(fā)送的篇幅為三頁(yè)的文件。
L’assistante : D’accord...Je lui communique les prix de la collection ? Lila ? par télécopie?
的……我
傳真把? Lila ?系列的報(bào)價(jià)發(fā)給她?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com