Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?
為什么個(gè)專(zhuān)業(yè)?
Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?
為什么個(gè)專(zhuān)業(yè)?
Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?
為什么你會(huì)個(gè)專(zhuān)業(yè)?
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人們已求他參加競(jìng)選。
Bonjour madame.Je voudrais solliciter un visa pour la France.
女士您好。我想去法國(guó)的簽證。
Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你法國(guó)什么大學(xué)什么專(zhuān)業(yè)什么階段?
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我你們幫助發(fā)掘盡可能多的問(wèn)題。
Le Gouvernement a lui-même sollicité la poursuite de notre appui.
政府自己要求我們繼續(xù)支助。
Après plusieurs tentatives infructueuses, l'acheteur a sollicité un arbitrage.
幾經(jīng)聯(lián)系未果,買(mǎi)方于是仲裁。
Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!
我公司發(fā)展迅速,并尋求新產(chǎn)品的代權(quán)!
Le Président indique qu'il sollicitera des éclaircissements sur cette question.
主席說(shuō)他將尋求對(duì)問(wèn)題的解釋。
Le système de protection sociale est également sollicité à l'excès.
社會(huì)福利系統(tǒng)也是嚴(yán)重地捉襟見(jiàn)肘。
On ne sait pas si l'auteur a sollicité la grace présidentielle.
不清楚提交人是否求總統(tǒng)特赦。
Certains états ont également sollicité une assistance technique dans des domaines précis.
有些國(guó)家還要求特別在某些方面提供技術(shù)援助。
L'ONU est disposée à appuyer ces efforts, si elle est sollicitée.
聯(lián)合國(guó)隨時(shí)準(zhǔn)備應(yīng)求支持些工作。
Les états membres de la région ont beaucoup sollicité son assistance technique.
成員國(guó)對(duì)技術(shù)援助的需求直很大。
Il est important que les participants sollicitent un visa au plus t?t.
務(wù)與會(huì)者盡早簽證。
Néanmoins, nous rejoignons la majorité qui sollicite un avis consultatif sur cette question.
然而,我們與大多數(shù)國(guó)家道,贊成就此事要求提供咨詢意見(jiàn)的求。
Les états parties doivent déterminer si la période de prolongation sollicitée est appropriée.
締約國(guó)需決定要求的延長(zhǎng)期限是否妥當(dāng)。
Troisièmement, l'assistance de l'ONU est sollicitée pour le désarmement des milices.
第三,在解除民兵武裝方面求聯(lián)合國(guó)的協(xié)助。
Des experts étrangers et des organisations internationales comme la CNUCED seraient également sollicités.
還要向外國(guó)專(zhuān)家以及象貿(mào)發(fā)會(huì)議樣的國(guó)際組織征求意見(jiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com