伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

為什么申請(qǐng)這個(gè)專業(yè)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

為什么你會(huì)申請(qǐng)這個(gè)專業(yè)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On l'a sollicité de présenter sa candidature.

人們已請(qǐng)求他參加競(jìng)選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bonjour madame.Je voudrais solliciter un visa pour la France.

女士您好。我想申請(qǐng)去法國(guó)的簽證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

申請(qǐng)法國(guó)什么大學(xué)什么專業(yè)什么階段?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.

因此,我請(qǐng)你們幫助發(fā)掘盡可能多的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après plusieurs tentatives infructueuses, l'acheteur a sollicité un arbitrage.

幾經(jīng)聯(lián)系未果,買方于是申請(qǐng)仲裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement a lui-même sollicité la poursuite de notre appui.

政府自己要求我們繼續(xù)支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre développement rapide de nouveaux produits et de solliciter l'agent de droit!

我公司發(fā)展迅速,并尋求新產(chǎn)品的代理權(quán)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système de protection sociale est également sollicité à l'excès.

社會(huì)福利系統(tǒng)也是嚴(yán)重地捉襟見(jiàn)肘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président indique qu'il sollicitera des éclaircissements sur cette question.

主席說(shuō)他將尋求對(duì)這一問(wèn)題的解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états membres de la région ont beaucoup sollicité son assistance technique.

成員國(guó)對(duì)技術(shù)援助的需求一直很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On ne sait pas si l'auteur a sollicité la grace présidentielle.

不清楚提交人是否請(qǐng)求總統(tǒng)特赦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU est disposée à appuyer ces efforts, si elle est sollicitée.

聯(lián)合國(guó)隨時(shí)準(zhǔn)備應(yīng)請(qǐng)求支持這些工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains états ont également sollicité une assistance technique dans des domaines précis.

有些國(guó)家還要求特別在某些方面提供技術(shù)援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est important que les participants sollicitent un visa au plus t?t.

務(wù)請(qǐng)與會(huì)者盡早申請(qǐng)簽證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétaire général sollicitera l'avis des états Membres à ce sujet.

秘書長(zhǎng)將就這一問(wèn)題征求會(huì)員國(guó)的指導(dǎo)意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, l'assistance de l'ONU est sollicitée pour le désarmement des milices.

第三,在解除民兵武裝方面請(qǐng)求聯(lián)合國(guó)的協(xié)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communauté des donateurs sera activement sollicitée pour financer ces trois programmes finalisés.

將積極尋求捐助界為這三個(gè)最后確定的方案提供資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états parties doivent déterminer si la période de prolongation sollicitée est appropriée.

締約國(guó)需決定要求的延長(zhǎng)期限是否妥當(dāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Madame à Paname

Cela vous donne des indications sur le type de mémoire que vous sollicitez en priorité.

這會(huì)提示你優(yōu)先請(qǐng)求的記憶類型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il perdit toute une matinée à solliciter en vain une audience.

他花了一個(gè)上午求見(jiàn),沒(méi)有成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais si le monarque est trop sollicité, tant pis, ses appartements restent fermés.

但若國(guó)王過(guò)于繁忙,內(nèi)室就會(huì)關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根據(jù)嚴(yán)重程度,省長(zhǎng)可能會(huì)采取其他方法來(lái)應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Les femmes sollicitent de l'aide de plus en plus. ?

女性要求越來(lái)越多的幫助?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais (修訂本)第一冊(cè)

Nous avons bien re?u votre lettre, par laquelle vous sollicitiez un emploi de secrétaire dans notre agence.

來(lái)函收訖,您在信中申請(qǐng)我行秘書一職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La bourse entière que vous sollicitez, vous dirais-je, est la chose du monde la plus difficile à obtenir.

我要對(duì)您說(shuō),您要求的全額助學(xué)金乃是世上最難得到的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

On m'a pas mal sollicité pour faire partie d'un mastermind.

有不少人請(qǐng)求我做策劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

On a sollicité quelques Epicurieuses et Epicurieux qui faisaient du ski dans le coin.

我們已經(jīng)問(wèn)了一些在該地區(qū)滑雪的朋友們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Entre autres personnes puissantes, il allait solliciter pour ses paroissiens M. le cardinal Fesch.

他代表他教區(qū)的信眾們向上級(jí)有所陳請(qǐng),曾夾在一群顯要人物中去見(jiàn)過(guò)費(fèi)什紅衣主教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Et peut-on la solliciter pour toutes sortes de litiges liés à la location ?

那么它是否可以解決各種租賃糾紛?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Etape 4 essayez de ne pas panique La panique et l'hyperventilation sollicitent beaucoup plus d'oxygène.

盡量不要驚慌恐慌和過(guò)度換氣需要更多的氧氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Et est-ce qu’un Point Conseil Budget peut également être sollicité pour résoudre une question d’endettement ?

預(yù)算咨詢點(diǎn)是否也可以用來(lái)解決負(fù)債的情況?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et son ?il implacable interrogeait Villefort, qui de son c?té sollicitait du regard tant?t Noirtier, tant?t d’Avrigny.

那年輕人用仇深似海的眼睛看著維爾福,維爾福則把求助的眼光從諾瓦梯埃轉(zhuǎn)到阿夫里尼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Nous avons sollicité à plusieurs reprises la municipalité qui n'a pas donné suite à nos demandes d'intervenir.

我們多次請(qǐng)求市政府接受我們的采訪,但他們沒(méi)有作出回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Ne sachant quoi répondre d’autre, elle se tourna vers Shao Lin pour solliciter un soutien qu’elle obtint aussit?t.

不知道還有什么要說(shuō)的,她不知所措地轉(zhuǎn)向紹琳尋求幫助,立刻得到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Il est en ce moment particulièrement sollicité.

它目前需求量很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette saison, les pompiers sont sollicités sans relache.

- 這個(gè)季節(jié),消防員的需求不斷增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Il est soup?onné d'avoir sollicité des pots-de-vin.

他涉嫌索賄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sur le terrain, Dash et Canadair sont très sollicités.

- 在地面上,Dash 和 Canadaair 的需求量很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com