Les deux pays ont signé un pacte.
兩國(guó)署了條
。
signer
Les deux pays ont signé un pacte.
兩國(guó)署了條
。
Veuillez signer ici.
請(qǐng)?jiān)谶@里。
Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.
兩國(guó)代表署了
項(xiàng)合作協(xié)定。
Il faut un notaire pour signer le contrat.
合同需要
位公證員。
Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.
世界大戰(zhàn)后訂了
些協(xié)議。
Pourquoi ne pas signer pendant qu'il y est?
為什么書(shū)寫(xiě)時(shí)又偏偏不署名?
Je vous laisse ce colis, mais vous voudrez bien me signer une décharge.
我把這個(gè)郵包交給您, 不過(guò)請(qǐng)您張收據(jù)。
On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.
對(duì)于要求署請(qǐng)?jiān)笗?shū)的提議,人們常常會(huì)有逆反心理(Psychological)。
Finalement, après deux ans d’échanges réguliers, il a signé un gros contrat avec mon entreprise.
最后,在兩年的規(guī)律交涉中,他和我們公司了
份大合同。那天,我非常滿(mǎn)足。
L’unité politique de l’Allemagne est acquise.L’armistice sera signé 10 jours plus tard au même endroit.
10天后在同個(gè)地方
署了停戰(zhàn)協(xié)議。
Il a signé un contrat de travail.
他訂了工作合同。
Je vous le signerais de mon sang.
〈口語(yǔ)〉我可以用生命來(lái)向您擔(dān)保。
Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好馬上了這合同。
Les deux sociétés a signé un engagement.
兩個(gè)公司了。
Tout le monde a signé cette pétition.
所有人都在請(qǐng)?jiān)笗?shū)上了
。
Les deux pays ont signé le pacte.
兩國(guó)署了條
。
Il fait signer son bulletin à ses parents.
他叫家長(zhǎng)在成績(jī)單上名。
Jamais il ne signera ce contrat tel quel.
他決不會(huì)署這樣
不改的合同。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
雙方署了工資協(xié)議。
Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.
今天我又忘了在收款人處名。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com