La démobilisation devrait conduire à la réintégration.
在復(fù)員之后應(yīng)能返社會(huì)。
réintégration
La démobilisation devrait conduire à la réintégration.
在復(fù)員之后應(yīng)能返社會(huì)。
Il a jugé indispensable la réintégration des responsables limogés.
工作認(rèn)為必須讓有關(guān)
員官復(fù)原
。
L'éducation est essentielle pour la réintégration des enfants concernés.
對這些兒童返社會(huì)的過程中,教育是關(guān)鍵。
Le Groupe estime donc indispensable la réintégration des responsables limogés.
工作因此認(rèn)為,必須恢復(fù)
罷免官員的
權(quán)。
L'UNICEF a aussi favorisé leur réintégration dans leur famille et leur communauté.
此外,兒童基金會(huì)還幫助他們融入家庭和社區(qū)。
Mon prédécesseur, le Chancelier Willy Brandt, a ouvert la voie à cette réintégration.
我的前任聯(lián)邦總理維利·勃蘭特為這一行動(dòng)鋪平了道路。
Le programme vise à la réintégration des jeunes en difficulté dans les quartiers défavorisés.
它力求在落后地區(qū)將陷于困境的年輕融入社會(huì)。
Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.
市政當(dāng)局可以利用該預(yù)算在私融合市場購買融入方案。
Il faut redoubler d'efforts pour assurer la réintégration de ces personnes dans la société.
為保證這些融入社會(huì)必須加倍努力。
Si son recours aboutit, les réparations accordées peuvent inclure sa réintégration et des compensations financières.
如果個(gè)申訴
推翻,補(bǔ)救辦法還包括
申訴和金錢補(bǔ)償。
Le défi consiste maintenant à assurer la réintégration effective de ceux qui rentrent chez eux.
現(xiàn)在的艱巨任務(wù)是確保這些返回家園的難民有效融合。
Les tribunaux ont ordonné la réintégration de 422 personnes et 145 dossiers ont été rejetés.
法院判定422返其工作崗位,145個(gè)案件未予以受理。
Le but est d'aider ces femmes à trouver un emploi et d'assurer leur réintégration sociale.
目的是幫助這些婦女找到工作并返社會(huì)。
Si l'employeur licencie malgré tout le travailleur, ce dernier pourra solliciter sa réintégration dans l'entreprise.
如果雇用單位堅(jiān)持解雇勞動(dòng)者,勞動(dòng)者可以要求返企業(yè)。
Les activités de réintégration du HCR se terminent.
難民署的融合活動(dòng)正在逐步收尾。
L'OTAN a également soutenu des programmes de réintégration.
此外,北約支持返社會(huì)方案。
Le programme de désarmement, démobilisation et réintégration doit se poursuivre.
需要保持解除武裝、復(fù)員和返社會(huì)方案的勢頭。
Le financement de la réintégration demeure également un problème majeur.
返社會(huì)的資金問題仍是一大挑戰(zhàn)。
Les programmes de réhabilitation et de réintégration ont aussi progressé.
恢復(fù)正常生活和返社會(huì)的工作也取得了進(jìn)展。
La réintégration est l'un des facteurs les plus importants.
返社會(huì)問題是最
要的因素之一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com