伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

réexpédition

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réexpédition

音標:[reεkspedisj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
退回原件; 送,
近義詞:
retour,  renvoi
聯(lián)想詞
livraison送貨,交貨;expéditeur寄件人,發(fā)信人,發(fā)貨人;colis包裹;acheminement前進,進行;facturation開發(fā)票;envoi寄,發(fā),送;affranchissement自由,解放,獨;remboursement償還,清償,報銷;marchandise商品,貨物;réclamation要求,請求;rétractation取消,撤回,回;

Le défendeur était seulement tenu de s'occuper de la réexpédition des marchandises.

被告的義務只是關(guān)照貨物的退還事宜。

La réexpédition d'argent pose également un problème.

進一步移資金也同樣構(gòu)成問題。

Les transits et les réexpéditions ne sont autorisés que s'ils sont conformes aux accords et règlements internationaux en vigueur.

對于口和的核可,將遵守有關(guān)國際協(xié)定和條例。

Par ailleurs, on espère que la révision par l'Union européenne des procédures de réexpédition auront des effets positifs pour le territoire.

此外,希望歐洲聯(lián)盟(歐盟)對程序的修改將有利于該領(lǐng)土。

Cet avant-projet institue un régime de contr?le applicable aux exportations, aux réexpéditions, au transit et aux transbordements des marchandises à travers le pays.

該草案貨物通過本國出口、出口、和過境的適用管制制度。

L'Union européenne ne s'est apparemment pas encore prononcée sur la question et le Gouvernement d'Anguilla n'a prévu aucune recette de réexpédition dans son budget.

此問題懸而決,尚待歐洲聯(lián)盟作出決定,安圭拉政府不預料在其預算中會有任何入。

Il a été convenu qu'elles devraient être renvoyées, en conséquence de quoi le défendeur a conclu un contrat avec un transporteur pour la réexpédition des marchandises.

雙方商定退還墻板,隨后被告與一承人簽訂回貨物的合同。

D'autre part, le Gouvernement britannique ne disposait alors d'aucune information qui puisse porter à croire que cette société avait trempé dans la réexpédition du chargement de Ouagadougou au Libéria.

此外,英國政府目前并無任何資料可以說明 Air Foyle 公司參與從瓦加杜古至利比里亞的送。

Le Kazakhstan continue d'apporter sa contribution aux efforts internationaux déployés dans ce domaine et respecte strictement le moratoire sur les exportations de mines antipersonnel, y compris leur réexpédition et leur transfert.

哈薩克斯坦正在繼續(xù)為促進這方面的國際努力作出貢獻,并嚴格遵守暫停出口殺傷人員地雷,包括其出口和過境。

Ils souhaitent aussi être indemnisés des frais supplémentaires entra?nés par le transport et l'entreposage des marchandises et, dans quelques cas, par leur réexpédition à l'acheteur initial après la cessation des hostilités.

索賠人還要求賠償貨物輸和倉儲方面的額外費用,有些情況下并要求賠償敵對行動停止后將貨物重新給原買方的費用。

Certains souhaitent aussi être indemnisés des frais supplémentaires entra?nés par le transport et l'entreposage des marchandises et, dans quelques cas, par leur réexpédition à l'acheteur initial après la cessation des hostilités.

有些索賠人還要求賠償貨物輸和倉儲方面的額外費用,有些情況下并要求賠償敵對行動停止后將貨物重新給原買主的費用。

Une autre question intéressant au plus haut point le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago et, en vérité, tous les gouvernements de la Communauté des Cara?bes, est la réexpédition des déchets nucléaires par la mer des Cara?bes.

尼達和多巴哥政府,實際上加共體所有政府都十分關(guān)切的另一個問題是核廢料持續(xù)通過加勒比海。

L'un d'entre eux, un exportateur néerlandais, demande à être indemnisé de la perte de marchandises qui avaient été refusées par son client du Kowe?t et se trouvaient au Kowe?t, en attente de réexpédition aux Pays-Bas.

有一個索賠人是荷蘭的一家出口商,要求的賠償涉及由于被科威特境內(nèi)客戶拒而仍在科威特境內(nèi)等待回荷蘭的貨物。

Un requérant, exportateur américain, demande à être indemnisé de la perte de climatiseurs dont on avait constaté qu'ils étaient endommagés à leur arrivée au Kowe?t et qui étaient en instance de réexpédition au moment de l'invasion.

有一個索賠人是一家美國的出口商,要求賠償空調(diào)機的損失,這批空調(diào)機在抵達科威特時發(fā)現(xiàn)已經(jīng)損壞,在入侵時正在等待提貨。

Comme suite à l'objection de plusieurs états membres de l'Union européenne, les opérations de réexpédition ont été suspendues étant donné qu'elles privaient l'Union européenne de recettes fiscales (ces recettes étant essentiellement transférées de l'Union européenne à Anguilla).

但這一作法因?qū)е職W洲聯(lián)盟失去稅(主要是這些入從歐洲聯(lián)盟移給安圭拉)有幾個歐洲聯(lián)盟成員國反對而停止。

Les documents imprimés à l'extérieur et destinés à des utilisateurs extérieurs seront désormais expédiés directement à leurs destinataires par les imprimeurs extérieurs, ce qui permettra d'économiser à la fois du temps de travail de redistribution et des frais de réexpédition.

今后,在外部為聯(lián)合國總部以外的使用者印刷的文件,將由外部印刷者直接給原定的使用者,既節(jié)省分發(fā)文件的員工時間,也節(jié)省再次裝的費用。

Ce requérant demande également à être indemnisé de frais supplémentaires entra?nés par le déroutement et le renvoi, du fait de l'invasion et de l'occupation du Kowe?t par l'Iraq, de?marchandises expédiées initialement à Oman et au Liban et?en attente de réexpédition dans ces pays.

這個索賠人還要求賠償增加的費用,涉及原先往阿曼和黎巴嫩的貨物,這些貨物由于伊拉克對科威特的入侵和占領(lǐng)而被回索賠人的倉儲場所,一直存放到能夠向阿曼和黎巴嫩重新發(fā)為止。

La Cour a déclaré que l'imputation au vendeur du risque de perte découlant de la réexpédition de marchandises défectueuses en application de l'article?82 de la CVIM, se justifie par le fait que ce risque était d? à son incapacité démontrée de livrer des marchandises conformes.

法院指出,根據(jù)《銷售公約》第82條將歸還有缺陷貨物所產(chǎn)生的損失風險分配給賣方的理由是正當?shù)模驗閾p失風險是因據(jù)稱賣方?jīng)]有交付相符貨物而引起的。

Dans le cas d'une demande de réexpédition de munitions, l'Organisme de gestion des risques pour l'environnement doit recevoir un engagement de la part de l'utilisateur final et se mettre en rapport avec le Ministère des affaires étrangères et du commerce extérieur pour l'examen de la demande.

在申請新西蘭彈藥時,環(huán)境風險管理局要求出具“最終用戶擔?!保⒃趯彶?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/yhzSdTwYeMsK2tYo@63mIyD3ytU=.png">申請時與外交事務和貿(mào)易部聯(lián)系。

Au niveau régional ou sous-régional, selon le cas, les états harmoniseront les mesures, procédures et données documentaires permettant de suivre et de contr?ler l'exportation, l'importation, le transfert ou la réexpédition des armes légères et développeront les échanges intrarégionaux de renseignements sur les intermédiaires ayant des activités illicites.

各國應酌情在區(qū)域和分區(qū)域各級協(xié)調(diào)監(jiān)測和控制小武器和輕武器出口、讓和的措施、程序和文件編制,并開展有關(guān)從事非法行為的中間商的區(qū)域性情況交流。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réexpédition 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。