Je ne peux pas préjuger de sa réaction.
我無法預(yù)料他的應(yīng)。
Je ne peux pas préjuger de sa réaction.
我無法預(yù)料他的應(yīng)。
Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.
幾幅廣告數(shù)周來激起強烈應(yīng)。
Mais, s’il n’y a pas provocation, il n’y a pas réaction.
但如果沒有挑撥,就不會有什么應(yīng)。
Grampian Computer Technology Co., Ltd est une société exploitant une réaction en cha?ne.
嘉林電腦科技有限公司是一家連鎖經(jīng)營公司。
En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.
相由天主教青年組織的Holywins音樂會卻保留了下來。
Mais s'il n'y a pas provocation, il ne peut pas y avoir une réaction.
但是如果沒有有煽動,就不會有這個舉動。
On attends la réaction des syndicats.
大家在等工會的應(yīng)。
Sa réaction a été un peu vive.
他的應(yīng)有些強烈。
Voilà notre première réaction à ce rapport.
這就是我們對報告的初步評論。
Cette proposition a suscité quatre principales réactions.
這項建議引發(fā)了四個主要問題。
Chaque nation doit mener sa propre réaction.
每個國家都必須領(lǐng)導(dǎo)其國內(nèi)的行動。
Leurs handicaps permanents justifient des réactions permanentes.
它們長期處于不利條件,應(yīng)得到相應(yīng)的長期應(yīng)對。
Dans la "réaction rapide, un service de qualité, des co?ts raisonnables".
本著“快速應(yīng),優(yōu)質(zhì)服務(wù),合
成本”的
念。
La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.
這是正常現(xiàn)象!我算睡上他一個星期.
On ne conna?t pas la réaction du destinataire.
我們還不知道收件國的應(yīng)。
Elle a dit avoir recueilli des réactions mitigées.
據(jù)報,調(diào)查團得到了不同的應(yīng)。
Cependant, plusieurs recommandations ont suscité des réactions diverses.
即便如此,一些建議還是引發(fā)了不同的意見。
Puis on appelle cette réaction de la violence.
我們能將這種應(yīng)稱為暴力行為嗎?
Les membres du Conseil ont présenté leurs réactions.
安會成員表達了各自的
應(yīng)。
Nous devons être fermes dans nos réactions concrètes.
我們必須作出強有力和注重實效的應(yīng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com