Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.
勸說(shuō)了強(qiáng)者,
了面臨死亡的人。
Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.
勸說(shuō)了強(qiáng)者,
了面臨死亡的人。
La Cour ne rendra jamais un jugement concernant les puissants.
強(qiáng)國(guó)決不會(huì)受到該法庭的判決。
Il faut donc protéger les faibles et contenir les puissants.
簡(jiǎn)而言之,聯(lián)合國(guó)應(yīng)保護(hù)弱國(guó)并控制強(qiáng)國(guó)。
Même les pays les plus puissants ne sont pas immunisés.
既便世界上最強(qiáng)的國(guó)家也不能免于這種威脅。
Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.
子彈藥是威力極的炸藥,通常很不穩(wěn)定。
Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.
向強(qiáng)者闡述這個(gè)真理,既應(yīng)該,也有必。
De l'avis général, toute ambigu?té risquait d'être exploitée par les puissants.
認(rèn)為含糊不清可能為強(qiáng)國(guó)的操縱控制提供根據(jù)或借口。
Le fait est que les sanctions touchent les pauvres, non pas les puissants.
事實(shí)是制裁對(duì)窮困的人而不是有權(quán)勢(shì)的人產(chǎn)生了影響。
Elles sont probablement l'un des instruments les plus puissants de la mondialisation.
信息和通信技術(shù)也許是全球化最強(qiáng)的工具之一。
à faible co?t, de qualité, de puissants effets, de créer une nouvelle publicité d'or!
低價(jià)位,高品質(zhì),震撼效果,全新打造黃金廣告位!
Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.
有利于最有權(quán)勢(shì)者的不公正的國(guó)際秩序,使這種情況合法化。
La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les états les plus puissants.
· 反措施的不平衡性質(zhì),因?yàn)樗挥杏欣谧?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">強(qiáng)的國(guó)家。
Les faits récents dans certains pays en développement très puissants ont montré le contraire.
但是某些非常強(qiáng)的發(fā)達(dá)國(guó)家最近發(fā)生的一些事件說(shuō)明情況恰好相反。
Les investisseurs sont souvent des établissements privés dotés de moyens juridiques et financiers puissants.
投資的對(duì)應(yīng)機(jī)構(gòu)經(jīng)常是在法律和經(jīng)濟(jì)方面勢(shì)力很強(qiáng)的私人機(jī)構(gòu)。
Il est déjà considéré comme l'un des modèles de ce type les plus puissants.
這個(gè)模型已被看作是同類模型中最完善的一種。
Il reste toutefois plusieurs factions aux effectifs militaires puissants opposées au GNT dans la ville.
但是,仍然有一些在軍事上強(qiáng)的派系反對(duì)都市中的全國(guó)過(guò)渡政府。
Elle a parfois été utilisée par des acteurs plus puissants pour mener des opérations militaires.
這些部隊(duì)有時(shí)被更的團(tuán)體用來(lái)執(zhí)行軍事任務(wù)。
L'ONU doit à l'avenir éviter d'être une chambre d'enregistrement des plus puissants.
聯(lián)合國(guó)今后必須避免成為強(qiáng)國(guó)的橡皮圖章。
à l'inverse, des pays très puissants sur le plan économique ne respectent pas leurs obligations.
盡管如此,仍有一些國(guó)家雖有經(jīng)濟(jì)實(shí)力,但卻不履行義務(wù)。
L'innovation technologique constitue l'un des moyens les plus puissants de promouvoir le développement humain.
技術(shù)革新為我們解決人的發(fā)展問(wèn)題帶來(lái)了一個(gè)巨可能性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com