Le Gouvernement est très préoccupé par la situation.
這是政府極為關注問題。
préoccupé de: attentif, soucieux, soigneux
pensif, plein, s'absorber, soigneux, songeur, soucieux, être ennuyé, anxieux, absorbé, inquiet, tendu, tracassé, attentif à, soucieux de, absent, distrait, contracté,être préoccupé: absent, absorbé, angoissé, anxieux, inquiet, méditatif, pensif, se soucier, s'inquiéter, songeur, soucieux, tourmenté, tracassé, troublé,
être préoccupé: indifférent, insensible, insouciant, insoucieux, léger,
Le Gouvernement est très préoccupé par la situation.
這是政府極為關注問題。
La Représentante spéciale est profondément préoccupée par cette tendance nouvelle.
特別代表對這種正出現(xiàn)
趨勢深表關切。
Hard vie, préoccupé par le caractère, nous sommes en développement et ?a grimpe!
用生活,關注品格,我們正
發(fā)展,壯大!
La Mongolie est également préoccupée par la situation sécuritaire en Iraq.
蒙古還關切伊拉克安全局勢。
L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.
歐洲聯(lián)盟嚴重關切發(fā)生
嚴重事件。
L'Union européenne est vivement préoccupée par l'incidence humanitaire des sous-munitions.
歐洲聯(lián)盟極為關注集束彈藥造成人道主義影響。
L'état du Kowe?t est particulièrement préoccupé par le phénomène des changements climatiques.
科威特國極為關切地注視氣候變化現(xiàn)象。
L'Union européenne est profondément préoccupée par la situation sécuritaire et humanitaire actuelle.
歐洲聯(lián)盟對目前安全和人道主義局勢深感關切。
Dans ce contexte, nous sommes particulièrement préoccupés par les problèmes des armes classiques.
為此,我們對些與常規(guī)武器相關
問題深感關注。
L'avant-dernier alinéa du préambule doit commencer par le mot ??Préoccupée??.
序言部分倒數(shù)第二段應當以“關切”詞開始。
NAI-LOK toujours préoccupé par les besoins de l'utilisateur, le dévouement aux meilleurs produits.
NAI-LOK時刻關注用戶需求,竭力奉獻最好
產(chǎn)品。
L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.
歐洲聯(lián)盟對集束彈藥人道主義影響深感關切。
Toutefois, nous restons vivement préoccupés quant aux implications du programme nucléaire de l'Iran.
但我們?nèi)匀环浅?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">關切伊朗核方案影響。
Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.
毒品販運顯著上升是咨詢小組關切新問題。
Le Groupe de travail est gravement préoccupé par la situation des disparitions au Darfour.
工作組對達爾富爾失蹤情況表示嚴重
關切。
Ma délégation est profondément préoccupée par l'enr?lement d'enfants dans les conflits armés.
我國代表團對兒童被征召入伍,卷入武裝沖突深感關切。
Tous ici présents, nous sommes certainement préoccupés par les tensions multiples qui traversent le monde.
座各位都由衷關切世界各地
諸多緊張局勢。
Le Groupe de Rio est gravement préoccupé par l'absence de progrès sur le projet.
里約集團對項目缺乏進展深感關切。
Il se dit toutefois quelque peu préoccupé par le rythme auquel se font les choses.
然而,這項工作進展步緩,委員會對此表示關注。
L'Union européenne est profondément préoccupée par la détérioration constante de la situation au Moyen-Orient.
歐盟對中東局勢繼續(xù)惡化深感關切。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com