La fièvre est ordinairement précédée par le frisson.
發(fā)燒前通常先打寒戰(zhàn)。
La fièvre est ordinairement précédée par le frisson.
發(fā)燒前通常先打寒戰(zhàn)。
Les perdrix pondent ordinairement quinze ou seize ?ufs.
山鶉通常十五六個蛋。
George, qui boit ordinairement de la bière , n’a pas préparé sa réponse .
平時喝啤酒的喬治沒有準備回答。
Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.
時鐘和掛鐘的鐘面上通常刻有羅馬數字。
Il vient ordinairement le matin.
他通常在早晨來。
Les sessions ont ordinairement lieu à l'Office des Nations Unies à Genève.
委員會屆會通常在聯(lián)合國日內瓦辦事處舉行。
Il a indiqué qu'ordinairement l'état lésé pouvait choisir entre la restitution et l'indemnisation.
他指出,在通常情況,受害國可選擇是否堅持要求恢復原狀,還是要求獲得賠償。
M.?Ovia (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que les séminaires régionaux se tiennent ordinairement dans les Cara?bes et parfois dans le Pacifique.
Ovia先生(巴布亞新幾內亞)說區(qū)域研討會一在加勒比舉行,有時在太平洋區(qū)舉行。
Autrement dit, une partie des frais de subsistance à prévoir ordinairement n'ont pas été à leur charge pendant cette période.
就是說,他們在這段時期沒有支出某一部分正常生活費用和預期生活費用。
Les équipes d'enquêteurs doivent ordinairement s'adjoindre les services de juristes, de comptables connaissant l'analyse scientifique et technique et d'autres experts.
調查人員的隊伍通常必須包括律師、司法會計師和其他專家,或與他們進行有效合作。
Des preuves documentaires moindres seront ordinairement suffisantes pour?les réclamations moins importantes, comme celles qui portent sur un montant inférieur à?USD?20?000.
對20,000
元的較小數額的索賠要求,較
程度的證明材料一
就足夠了。
Aux termes de ces dispositions, il doit exister une zone de sécurité autour et au-dessus des installations, ordinairement fixée à 500 mètres.
根據規(guī)定,在離岸設施周圍和上空應該有一個安全區(qū)。 正常的安全區(qū)是500米。
Il appara?t de plus en plus clairement que le développement comprend des objectifs plus vastes que ceux qui lui sont ordinairement associés.
人們越來越多認識到,發(fā)展包含了更廣泛的目標。
Je souligne ces points, car on s'est parfois efforcé de décrire les Fidji comme une terre où les droits sont ordinairement violés.
我強調這幾點是因為有時有人企圖把斐濟描述為一個權利常遭到侵犯的
方。
Ils ont ordinairement trait aux unités administratives et comprennent les dépenses afférentes à leurs systèmes de gestion et les dépenses de fonctionnement connexes.
這些費用一包括服務和行政單位及其相關系統(tǒng)和業(yè)務的費用。
Le tribunal a jugé que ces frais étaient des co?ts ordinairement rencontrés dans les opérations commerciales, et non une conséquence de l'infraction du vendeur.
仲裁庭認為,這些費用屬商業(yè)交易的通行費用,而與賣方違約無關。
Les programmes couvrent la plupart des matières enseignées ordinairement dans les écoles, bien que les structures diffèrent dans leurs détails d'une école à l'autre.
這一方案涵蓋大部分學校普通課程科目,盡管各學校詳細的結構不同。
Elle n'exige pas que les marchandises soient parfaites ou sans failles, à moins qu'elles doivent l'être pour être propres aux usages auxquels elles sont ordinairement destinées.
它并不要求貨物完無瑕,除非貨物要滿足其通常的目的就必須具備該完
狀態(tài)。
Bien que les importations dépassent de loin les exportations, ce déséquilibre commercial est ordinairement compensé par les recettes tirées du tourisme et du secteur des services financiers.
雖然進口遠超過出口,但貿易逆差一向由旅游業(yè)和金融服務部門的收入抵消。
En outre, les emplois qu'elles occupent ordinairement offrent des perspectives plut?t médiocres en termes de salaire, de statut, de participation à la prise de décisions et d'avancement.
此外,婦女從事的主要職業(yè)在薪酬、位、決策權力和職業(yè)發(fā)展機會方面都較差。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com