Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法
件放哪里了?
Où mettez-vous les documents judiciaires?
您把法
件放哪里了?
Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.
這個律師使受冤獄者得到昭雪。
Au Liban, la justice est essentiellement judiciaire ou administrative.
在黎巴嫩,法機(jī)構(gòu)基本上由
法法院和行政法院組成。
Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contr?le judiciaire.
因此,瑪麗娜彼得雷拉自由了,但是處于在法的監(jiān)督下。
La deuxième examine la?relation entre mécanismes judiciaires et non judiciaires.
第二部分闡述法和非
法機(jī)制之間的關(guān)系。
Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?
是否向使用上述非正規(guī)辦法的受提供支助?
Nombre de questions sensibles, d'ordre tant judiciaire qu'administratif, sont en jeu.
其中牽涉到許多棘手的問題,包括法和行政兩方面性質(zhì)的問題。
L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.
獨(dú)立專家請求布隆迪法機(jī)關(guān)糾正其誤判。
C'est ainsi que la Cour est parvenue à résorber son arriéré judiciaire.
法院就是這樣才得以清理其積壓的案件。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
執(zhí)法者的道義建立在什么基礎(chǔ)上?為什么犯罪分子得不到懲罰?
En outre, le contr?le quasi judiciaire exercé par ces organes est encore moins complet.
而且,這些機(jī)構(gòu)實(shí)施的準(zhǔn)法控制更不全面。
Au sein de l'appareil judiciaire singapourien, la formation judiciaire joue deux r?les clefs.
新加坡法部門的
法教育發(fā)揮了兩項(xiàng)關(guān)鍵作用。
Une assistance est aussi apportée pour la réforme judiciaire et le renforcement de l'appareil judiciaire.
另外還在法改革以及加強(qiáng)
法機(jī)構(gòu)方面提供援助。
La corruption des organes judiciaires facilite l'accès abusif aux décisions judiciaires et influe sur celles-ci.
法腐敗會不適當(dāng)?shù)赜绊懙?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/x9Hu1RV1eXYsTh2sKA8biZ5Jx4o=.png">法裁決的機(jī)會和結(jié)果。
M.?Muwanga a été administrateur judiciaire de huit exploitations productrices de tabac en liquidation judiciaire.
擔(dān)任八個煙草集團(tuán)財(cái)產(chǎn)監(jiān)管的清算和管理
。
L'administration judiciaire est, au contraire, assurée par une direction indépendante, la Direction des services judiciaires.
相反,法行政由一個獨(dú)立的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu),即法律事務(wù)局進(jìn)行管理。
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王圍繞整個等級(統(tǒng)治集團(tuán)),初具規(guī)模, 每個等級都建立他自己的
法結(jié)構(gòu)。
C'est seulement dans ce dernier domaine qu'elle peut?être amenée à remplir une fonction quasi judiciaire.
僅在后一方面可能涉及某種準(zhǔn)法職能。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有些制度規(guī)定了簡易法庭程序。
Les actions ultérieures relèvent du pouvoir judiciaire.
后來的行動是法院的責(zé)任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com