Ces groupes comprennent les prisonniers de guerre ainsi que les personnes civiles internées ou détenues.
這些類群的人包括戰(zhàn)俘、被拘留的平民和被關(guān)押者。
interner
Ces groupes comprennent les prisonniers de guerre ainsi que les personnes civiles internées ou détenues.
這些類群的人包括戰(zhàn)俘、被拘留的平民和被關(guān)押者。
Donner également des détails sur les droits des personnes internées d'office en h?pital psychiatrique.
另請?jiān)斒霰恢糜诰癫≡哼M(jìn)行非自愿治療的人的權(quán)利。
Les personnes internées pour soins doivent être libérées dès que leur état le?permet.
送入上述
構(gòu)時必須有專家意見,一旦情況允許即應(yīng)當(dāng)釋放。
On prévoit de mettre en place sur internent un site et un espace de discussion concernant ce projet.
計(jì)劃為這一項(xiàng)目建立一個特別網(wǎng)站和博客。
Interne de la qualité des procédures de contr?le conformément à ISO9002 version 2000 appels pour l'opération, une meilleure systémique.
內(nèi)部品質(zhì)管控程序依ISO9002 2000版要求制定操作,有較好的系統(tǒng)性。
Il inclut l'inspection des services par l'inspecteur des h?pitaux psychiatriques et la protection juridique des personnes internées.
它包括精神病院視察員對各項(xiàng)服務(wù)進(jìn)行檢查和《精神框架法》所載對收容的各種法律保障。
La?personne concernée peut être internée par les autorités jusqu'à ce que le danger qu'elle représente soit écarté.
此期間,國家可對此人實(shí)行拘留,直到所述危險不復(fù)
。
Toutefois, les gar?ons lisent davantage de journaux, de courriels, de pages internent et de bandes dessinées que les filles.
是男生讀的報(bào)紙、電子郵件、網(wǎng)頁和漫畫多于女生。
Les Principes ne mentionnent pas le droit explicite des personnes internées dans des établissements psychiatriques de refuser un traitement.
該《原則》缺乏關(guān)于被拘留精神病院的個人拒絕接受治療的權(quán)利的規(guī)定。
L'autre jour je rendais visite à une ancienne connaissance (dont je tairai le nom) internée dans un dans un institut psychiatrique.
有天我去探望一位舊相識(名字就不透露了),他被關(guān)一家精神病院。
Le trafic illégal de produits pharmaceutiques contr?lés par internent est une autre tendance émergente qui appelle une plus grande prise de conscience.
通過因特網(wǎng)販賣各種管制藥物是另一個新情況,需要提高認(rèn)識。
Il a visité la prison de Munzenze, et a visité les victimes des violences sexuelles internées au centre DOCS (h?pital de Goma).
他訪問了Munzenze監(jiān)獄,并出診醫(yī)生服務(wù)處(戈馬的一所醫(yī)院)訪問了一些遭遇性暴力的受害者。
Rendre compte des mesures prises pour protéger les personnes internées dans des établissements de santé mentale, en particulier les femmes et les enfants.
請說明為保護(hù)精神病院病人,特別是婦女和兒童所采取的措施。
Les?deux?approches ont évolué au fil du temps et le programme Colombia Compite est récemment devenu ?Agenda interna? sous la conduite d'une nouvelle équipe politique.
這兩種方式都隨時間發(fā)生了變化,事實(shí)上“哥倫比亞競爭”方案最已經(jīng)
新的政治領(lǐng)導(dǎo)下演化成“內(nèi)部議程”。
On apprend aux enfants à éviter de divulguer des données personnelles sur internent et à traiter avec les personnes rencontrées dans les sites de bavardage.
要教會兒童如何避免將個人資料公布互聯(lián)網(wǎng)上以及如何對付
聊天室遇到的人。
Le pays était sur le point d'entreprendre une réforme législative pour renforcer les droits fondamentaux des personnes internées dans des h?pitaux psychiatriques sans leur consentement.
盧森堡將開展一項(xiàng)立法改革,加強(qiáng)未經(jīng)病患自己同意即被送入精神病院的患者的基本權(quán)利。
L'expérience nous montre qu'il est essentiel de désarmer, de séparer et d'interner les combattants, ainsi que de leur offrir des possibilités de travail ou d'éducation.
經(jīng)驗(yàn)表明,有必要解除戰(zhàn)斗人員武裝并將他們分離和監(jiān)禁,并為他們提供工作或教育的其他選擇。
Et rien ne le répugne : faire interner sa soeur dépressive, spolier la mère éplorée d'un ami décédé, se compromettre avec un parti d'extrême droite...
他把患有抑郁癥的妹妹監(jiān)禁起來,欺詐已故朋友的母親,任何事都不能讓他有所悔悟.
Plusieurs personnes internées sont atteintes de maladies qui nécessitent des interventions chirurgicales, telles que des hernies, et deux personnes sont mortes cette année des suites d'une maladie.
有幾名被拘留者患有各種疾病,例如疝氣,需要做手術(shù),今年有2名被拘留者因病死亡。
Toute décision d'isoler les déficients mentaux, notamment en les internant abusivement, est par nature discriminatoire et contraire au droit à l'intégration dans la communauté énoncé par?les normes internationales.
決定將心理殘疾者孤立或隔離,包括不必要地送入收容構(gòu),這本身就帶有歧視性,并且有悖于國際標(biāo)準(zhǔn)明文規(guī)定的融入社會的權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com