Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
對(duì)莫扎特而言,薩爾斯堡快就變得讓人難以忍
。
Pour Mozart, la vie à Salzbourg devient vite intenable.
對(duì)莫扎特而言,薩爾斯堡快就變得讓人難以忍
。
On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.
再也不能允許這種站不住腳局勢(shì)繼續(xù)下去了。
La situation qui prévalait avant les événements actuels était manifestement intenable.
在當(dāng)前事態(tài)出現(xiàn)之前,那里局勢(shì)顯然是不可持續(xù)
。
La situation actuelle est absolument intenable, humainement insupportable et moralement inacceptable.
目前局面是絕對(duì)維持不下去
,從人性角度上講是不可忍
,在道義上也是不可接
。
Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.
如果不開展有效預(yù)防工作,治療效果將越來(lái)越難以持久。
La situation, telle qu'elle est décrite dans le rapport, est effectivement intenable.
報(bào)告描述情況確實(shí)是難以為繼
。
Ces sombres réalités traduisent un avenir intenable.
這種嚴(yán)峻現(xiàn)實(shí)表明,未來(lái)
穩(wěn)定無(wú)法期待。
Cette situation est intenable et ne peut pas continuer.
這種局面是維持不住也不能繼續(xù)下去了。
Cette situation est intenable et appelle des mesures concrètes.
我們不能讓這種情況持續(xù)下去,因而必須采取具體行動(dòng)。
Or le Secrétaire général se trouve dans une position intenable.
但是秘書長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)自己處于難以維持境地。
La situation actuelle est intenable, et les tensions continuent de cro?tre.
當(dāng)前局勢(shì)是不可持續(xù),緊張局勢(shì)繼續(xù)升溫。
Un taux de ch?mage de 50?% engendre une situation intenable.
失業(yè)率是無(wú)法維持
局面。
Ces exemptions ont pris de telles proportions que cela est devenu intenable.
這些免稅額所占比例過(guò)大,已使它們無(wú)法持續(xù)下去。
Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.
如今,無(wú)論從知識(shí)上還是從道德上來(lái)說(shuō),這種觀點(diǎn)都站不住腳。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人們廣泛認(rèn)為,目前局勢(shì)是不正常、不公正和難以為繼
。
Pour une grande partie des pays non alignés, la situation est devenue intenable.
對(duì)于不結(jié)盟運(yùn)動(dòng)許多國(guó)家來(lái)說(shuō),局面正在變得無(wú)法持續(xù)下去。
Cette situation est de toute évidence intenable et exige d'urgence des mesures correctives.
這種情況顯然是不能維持,亟須采取措施加以改變。
Cette situation intenable ne peut pas se poursuivre et ne devrait pas être tolérée.
這種難以為繼狀況不能持續(xù)下去,并且不應(yīng)加以容忍。
Une aide au développement fondée sur des dons permettrait d'éviter la résurgence de dettes intenables.
基于贈(zèng)款發(fā)展援助將避免再次發(fā)
不可持續(xù)
債務(wù)。
La situation actuelle est inacceptable et intenable, et l'on ne saurait permettre qu'elle perdure.
當(dāng)前局勢(shì)令人無(wú)法接
、無(wú)法維持而且也不應(yīng)任由其繼續(xù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com