Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
確實(shí),有無可救藥的反叛分子。
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
確實(shí),有無可救藥的反叛分子。
Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.
我們依然對叛亂分子實(shí)施的暴力行為深感關(guān)切。
La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.
在這方面,叛亂分子濫用暴力的行為尤其令人關(guān)切。
Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.
絕對必須減少對叛亂分子的支助。
Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.
小武器和輕武器還是叛亂分子、罪犯和恐怖分子所選擇的武器。
Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.
面對武裝叛亂分子,伊拉克協(xié)調(diào)行動(dòng),英勇戰(zhàn)斗。
Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.
自封或由叛亂者指定的市長和領(lǐng)導(dǎo)人取代了一些地方機(jī)關(guān)。
Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.
繼俄羅斯之后,土耳其表達(dá)了向叛軍提供武器的反對。
L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.
在有反叛活動(dòng)的地區(qū)開展消滅小兒麻痹癥工作是一個(gè)重大挑戰(zhàn)。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.
政府繼續(xù)呼吁克民盟反叛分子回歸法制軌道。
L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.
非洲聯(lián)盟駐索馬里特團(tuán)(非索特
團(tuán))和聯(lián)合
偶爾也成為叛亂分子的攻擊目標(biāo)。
Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.
政府仍在促請?jiān)撀?lián)盟叛亂分子回到法律軌道上來。
Un accrochage s'en est?suivi avec un groupe de jeunes soup?onnés d'être des insurgés.
與一群被懷疑是叛亂分子的年輕人發(fā)生了遭遇。
Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.
這些針對緬甸軍隊(duì)的指控來自與叛亂者有關(guān)聯(lián)的團(tuán)體。
Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.
我們向他們致敬,他們現(xiàn)在已經(jīng)成為叛亂分子經(jīng)常打擊的目標(biāo)。
Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.
直到最近,叢林中還有18個(gè)叛亂團(tuán)體。
Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.
叛軍、極端分子和恐怖分子繼續(xù)發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。
Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.
蘇丹和乍得叛亂分子經(jīng)??缃缁顒?dòng)。
Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.
增加際部隊(duì)將意味著與反叛分子更激烈的戰(zhàn)斗。
Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.
簡易爆炸裝置仍然是叛亂者的首選武器。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com