Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.
這種增長(zhǎng)往往是靠外國(guó)出生人口的增加。
Il est souvent alimenté par l'influx de populations nées à l'étranger.
這種增長(zhǎng)往往是靠外國(guó)出生人口的增加。
Ces micronutriments sont indispensables à la vie de la cellule et surtout à l'influx nerveux.
這些微量營(yíng)養(yǎng)對(duì)于細(xì)胞,尤其是神經(jīng)系統(tǒng)的細(xì)胞功能至關(guān)重要。
Le transport maritime et le commerce contribuent à l'influx de polluants et d'espèces allogènes.
船業(yè)和商業(yè)增加了污染物和外來(lái)魚(yú)種的流
。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日?qǐng)?bào)道表明難民流正在加速。
Toutefois, l'influx de nouvelles armes menace d'annuler les résultats positifs en question.
但新武器的流有可能使取得的積極成果一筆勾銷。
L'influx récent d'armes illégales est étroitement lié aux conflits dans les pays avoisinants de la République centrafricaine.
最近非法武器的流同中非共和國(guó)鄰國(guó)的沖突有密切聯(lián)系。
Il y a un influx grandissant de colons venant de Turquie et l'héritage culturel de l'?le est systématiquement détruit.
越來(lái)越多的人從土耳其大陸,
壞了島上的文化遺產(chǎn)。
Au vu des excellents influx neptuniens, vous devrez pouvoir régler certains problèmes qui embrouillaient vos relations avec vos proches. Entamez des discussions dans le calme et la sérénité.
海王星的積極影響,你可以順利規(guī)整擾亂家庭關(guān)系的麻煩。在冷靜的討論中解決一切困擾。
L'élimination ou la réduction des obstacles à l'importation et autres contraintes ayant trait aux importations agricoles a privé les pays en développement des moyens de gérer l'influx de produits agroalimentaires.
取消或降低農(nóng)業(yè)進(jìn)口物品的進(jìn)口壁壘和其他限制,使發(fā)展中國(guó)家喪失了管理農(nóng)業(yè)進(jìn)口物品流的能力。
Le nombre net d'immigrés semblant devoir augmenter pour répondre aux besoins de main-d'oeuvre prévus dans un certain nombre de pays, cet influx deviendra une caractéristique permanente de nombreuses sociétés dans la région.
由于凈移民將來(lái)似乎會(huì)增加,以滿足若干國(guó)家預(yù)測(cè)的勞力需求,這一情況將成為該區(qū)域許多國(guó)家的長(zhǎng)期特色。
Ne laissez pas passer ce bon influx : demandez une prime quelconque, acceptez un nouveau travail, jouez à un jeu de hasard en prenant compte, bien entendu, de votre nombre de chance...
不要讓這個(gè)好機(jī)會(huì)溜走了,申請(qǐng)獎(jiǎng)金,接受新工作,小玩一下,當(dāng)然了,要用的幸數(shù)字哦。
Les ch?meurs ayant un niveau d'instruction élevé ont généralement plus de facilité à trouver un emploi -bien que, ces dernières années, la situation ait évolué du fait de l'influx croissant de jeunes dipl?més sur le marché du travail.
高學(xué)歷失業(yè)者通常更容易找到工作,即使近年來(lái)由于日漸增多的大學(xué)畢業(yè)生進(jìn)勞
市場(chǎng),情況已發(fā)生變化。
Le Comité estime que la situation socioéconomique actuelle du pays (dont la population a doublé), due dans une grande mesure à l'influx de réfugiés et à la pénurie de ressources naturelles, nuit à la pleine application de la Convention.
委員會(huì)審議了該國(guó)當(dāng)前的社會(huì)-經(jīng)濟(jì)情況,大體上由于難民流,該國(guó)的人口增加了一倍,該國(guó)缺乏自然資源,影響到《公約》的充分執(zhí)行。
Le pays, doté d'une population relativement importante et hétérogène, vivant dans le surpeuplement urbain, ne possède pas suffisamment de ressources pour lui permettre d'accepter un influx non contr?lé de migrants sans que cela entra?ne de profonds bouleversements économiques et sociaux.
新加坡具有相當(dāng)大量的不同民族人口居住在擁擠城市的條件,所以不擁有足夠的資源使其能夠接納不加控制的移民而不會(huì)對(duì)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)造成廣泛的擾亂。
Par le biais de patrouilles conjointes régulières le long des frontières avec ses voisins, le Nigéria poursuit ses efforts en vue de tracer l'influx d'armes illicites dans le pays et a parfois réussi à arrêter et à poursuivre en justice les trafiquants d'armes transfrontières.
通過(guò)與鄰邦的定期聯(lián)合邊境巡邏,尼日利亞繼續(xù)努力追蹤非法小武器流我國(guó)的情況,有時(shí)還成功逮捕和起訴了跨境販
武器者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com