Elle a des doigts de fée.
她仙女般手巧。
Elle a des doigts de fée.
她仙女般手巧。
Les enfants aiment lire les contes de fées.
孩子們喜愛(ài)讀童話。
Sa fille aime bien écouter les contes de fées.
他女兒愛(ài)聽(tīng)童話故事。
Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.
童話故事里通常會(huì)有一個(gè)巫婆。
Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.
也許愛(ài)情是一部憂傷童話,惟其遙遠(yuǎn)與真實(shí)。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟變童話。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活是部童話,一旦我們長(zhǎng)大,就喪失了其法。
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生動(dòng)率性著裝,童話般
美好表情,成為粉
開(kāi)始
一段時(shí)間
一抹亮色。
Des coffrets précieux, des meubles faits par la main des fées, y étaient dédaigneusement amoncelés.
一些珍貴首
盒,一些出自仙女
巧手制成
家具,都被人輕蔑地堆在一起。
La bonne fée: Pourquoi es tu si triste ?
你為什么傷心呀 ?
La bonne fée: Je t'offre des souliers de verre.Poufff!!!
我給你雙玻璃鞋. 撲弗!
Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?
我世界不存在童話,只想好好愛(ài)你,可以嗎?
Un véritable conte de fées moderne. ? Je me sens comme Susan Boyle ?, a déclaré l'ancien vagabond.
一個(gè)真正現(xiàn)代版童話故事。“我感覺(jué)自己
蘇珊大媽一樣”,這位曾經(jīng)
流浪漢表示。
Shandong Zhucheng sept fée célébration de service est une célébration de la production professionnelle de produits des fabricants.
山東省諸城市七仙子慶典服務(wù)公司是一家專業(yè)生產(chǎn)慶典用品廠家。
Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?
是童話夢(mèng)境還是話劇舞臺(tái)上用純綠色染出布景?
Il y a des contes de fées qui ne finissent jamais, et celui-ci en est un.
有一些童話故事是沒(méi)有任何結(jié)尾,這個(gè)就是其中之一。
Elle provient d’une histoire émouvante, d’un conte de fées, d’une légende romantique que les Chinois, surtout les jeunes, se plaisent à raconter.
她為中國(guó)人,特別是年輕人所津津樂(lè)道。
Je ne veux pas vivre dans leur propre contes de fées, fantasy, et ne veulent pas faire les humbles, la pauvre fille regarde.
不想再活在自己幻想童話故事里了,不想再做那個(gè)卑微
,看似可憐
女孩了。
La fée partit aussit?t, et on la vit au bout d'une heure arriver dans un chariot tout de feu, tra?né par des dragons.
仙女立刻動(dòng)身,乘著一輛群龍駕駛光彩奪目
四輪車(chē),一小時(shí)后趕到了王宮。
Ainsi sont nées ? les fées ? et, depuis, plusieurs courts, parmi lesquels, ? Les volets ? de Lyèce Boukhitine, nominé au César 2007.
自此以后,她們出品了多部短片,包括利埃斯。布吉提《百葉窗》,該片獲得2007年愷撒獎(jiǎng)提名。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com