Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我會救出公主并且娶她為妻。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我會救出公主并且娶她為妻。
Elle prend des airs de princesse.
她假裝己是個公主。
Il y avait une fois une princesse.
從前有個公主。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松贊干布迎娶了尼泊爾的赤尊公主.
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
個英俊的
子找
個公主做對象比找
只癩蛤蟆容易的多。
C'est alors qu'il aper?oit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.
這時(shí),他瞅見了在水中嬉戲玩耍的七仙女。
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收養(yǎng)了孤女卡米爾,位安南公主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“鉆石公主”、“無花果男孩”、“女巫師”、“老女的外套”、“兇殘的皇后”、“
子和公主”。
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.
她唱著青蛙子與睡美
.
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
子和公主只是
成卟變的童話。
Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子滿了!”他倆同時(shí)宣布。小小的農(nóng)就這樣娶到了公主。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
終于,牛郎鼓起勇氣,飛快地跑過去拿走了嬌小可愛的小公主放在樹旁的衣服。
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
夢醒時(shí)分,就算是孤身,我也是最幸福的公主。
Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, gar?on, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.
“唔……”國故作為難,“年輕
,我忘記跟你說了,要娶公主,必須證
己才行?!?/p>
Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.
想要成為千零
夜故事里的公主,那趕緊穿上這雙鞋吧!
C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.
突然朦朧的湖面升起個白色的影子,
定是被施咒的公主奧杰塔在晨曦中化身為白天鵝。
Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.
你好,親愛的公主,很高興聽說你在XX(地方)過了個愉快而浪漫的學(xué)習(xí)假期.
Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fian?ailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.
威廉子將他死于1997年的母親--戴安娜
妃的訂婚戒指送給了他未來的妻子。
PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...
物– 據(jù)l'Express.fr報(bào)道,未來的
妃似乎試圖登上
架直飛南非的飛機(jī)以逃婚。
Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.
斯特凡妮公主活動中心的工作療養(yǎng)之家在白天接待這些,并提供各種娛樂活動。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com