Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.
在財(cái)制度下濫用資源可以發(fā)生。
Les systèmes de propriété permettent parfois des détournements de ressources.
在財(cái)制度下濫用資源可以發(fā)生。
Il convient également de prévenir le détournement des transferts d'armes.
我們還必須防止核準(zhǔn)轉(zhuǎn)讓的武器轉(zhuǎn)作用。
Seule l'identification des sources permettra d'empêcher de futurs détournements.
只有查明這些來(lái)源,才能防止今后的轉(zhuǎn)移用途。
Les quantités transportées sont comptabilisées chaque jour afin d'éviter les détournements.
每天都對(duì)流量進(jìn)行核對(duì),以確保沒(méi)有原油被轉(zhuǎn)。
Cette décision a confirmé le détournement de la marque renommée de rhum cubain.
這一裁定徹底竊盜著名的古巴朗姆酒商標(biāo)。
Je voudrais, en particulier, souligner le détournement de fonds à vocation caritative ou humanitaire.
我尤其強(qiáng)調(diào)指出,用于慈善或人道目的的資金可能被挪做用。
à ces activités illégales s'ajoutent les transactions financières associées au détournement d'armes.
在這些非法活動(dòng)之外,還有與武器轉(zhuǎn)用有關(guān)的金融交易。
Ces certificats aident à prévenir le détournement et la réexportation illicites des armes légères.
這種證書(shū)有助于防止非法轉(zhuǎn)用和重新出口小武器和輕武器。
Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.
在馬拉維有針對(duì)猥褻兒童行為的法律嗎?
Il faut, en outre, lutter contre le détournement des nouvelles technologies à des fins racistes.
此外,還須打擊為達(dá)到種族主的目的而不當(dāng)使用新技術(shù)的問(wèn)題。
Le paragraphe 6 devrait se référer au détournement de matériel nucléaire plut?t qu'à énergie nucléaire.
第6段提及的應(yīng)該是核材料轉(zhuǎn)用而非核能轉(zhuǎn)用。
Il s'agit là aussi d'un autre détournement des objectifs du maintien de la paix international.
這也有違國(guó)際維和的宗旨。
L'échange opportun d'informations de ce type s'était révélé essentiel pour identifier et empêcher les détournements.
及時(shí)交流此種信息已經(jīng)證明對(duì)查明和預(yù)防轉(zhuǎn)移至關(guān)重要。
Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de gros détournements.
接受我訪(fǎng)談的一個(gè)來(lái)源聲稱(chēng),糧食援助基本沒(méi)有轉(zhuǎn)作用。
Une personne que j'ai interrogée a affirmé qu'il n'y avait pas de détournements importants.
接受我訪(fǎng)談的一個(gè)來(lái)源聲稱(chēng),糧食援助基本沒(méi)有轉(zhuǎn)作用。
L'application rigoureuse des sanctions n'a pas empêché de nouveaux détournements d'avions nord-américains vers notre pays.
盡管?chē)?yán)格實(shí)行了制裁措施,但還是有幾架美國(guó)飛機(jī)遭到劫持,飛往我國(guó)。
Le détournement des eaux a compromis tout cela.
所有這些均受到水轉(zhuǎn)移的影響。
Le détournement de véhicules est un autre élément perturbateur.
令人不安的其活動(dòng)還包括劫持車(chē)輛。
En cas de détournement, une enquête immédiate s'imposait.
應(yīng)立即調(diào)查這些轉(zhuǎn)用的情況。
L'article 27, intitulé “Détournement de biens”, devrait être supprimé.
應(yīng)刪除題為“財(cái)的轉(zhuǎn)移”的第27條。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com