La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
國(guó)土戰(zhàn)爭(zhēng)是一個(gè)預(yù)防的、公正的和合法的戰(zhàn)爭(zhēng)。
défensive
La guerre menée pour notre patrie a été défensive, juste et légitime.
國(guó)土戰(zhàn)爭(zhēng)是一個(gè)預(yù)防的、公正的和合法的戰(zhàn)爭(zhēng)。
Les Américains sont restés sur la défensive chez eux et à l'étranger.
美國(guó)人在國(guó)內(nèi)外都保持著戒。
Qu'il me soit permis de souligner que cette doctrine est de nature purement défensive.
指出,這一學(xué)說(shuō)完全是防衛(wèi)
的。
Nous devons les garder sur la défensive et les empêcher de trouver refuge ou secours.
們必須讓恐怖主義分
應(yīng)付,不給他們藏身之地,切斷對(duì)他們的援助。
Les résolutions suscitent généralement une attitude très prudente et défensive.
對(duì)決議通常采取十分保守、防御的方式。
Le siècle nouveau nous a trouvé dans une situation défensive peu enviable.
新世紀(jì)之初,們還只能保持一種不值得羨慕的防御姿態(tài)。
L'adoption de nouvelles restrictions nuira aux capacités défensives de ces états.
新的限制規(guī)定若得到通過(guò),將會(huì)降低此種國(guó)家的防御能力。
Les expressions ?fins pacifiques? et ?à des fins défensives? devraient être clairement définies.
“和平目的”和“用防御目的”這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)也應(yīng)明確定義。
Les fusions et acquisitions auxquelles on assistait aujourd'hui étaient essentiellement de nature défensive.
目前的兼并和盤購(gòu)多數(shù)具有防范質(zhì)。
Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.
各方都應(yīng)落實(shí)脫離接觸,尊重新的防御陣地。
Plus de 200 autres tentatives d'attentat-suicide ont été déjouées par nos mesures défensives.
們采取的防御措施阻止了另外200多起自殺炸彈企圖。
La plupart des effectifs éthiopiens déployés dans ce secteur semblent être en position défensive.
現(xiàn)在部署在界線地區(qū)的埃塞俄比亞部隊(duì)似乎大都處防守狀態(tài)。
Cependant les mesures défensives doivent s'inscrire dans le droit fil du droit international.
然而,自衛(wèi)行動(dòng)必須符合國(guó)際法。
Les Taliban ont installé des positions défensives à l'est de la ville de Bamyan.
塔利班在巴米揚(yáng)市東面已經(jīng)采取了防御態(tài)勢(shì)。
Mais dès qu'il s'agit d'être précis, les positions défensives traditionnelles reprennent le dessus.
但一遇到具體情況,司空見慣的維護(hù)自立場(chǎng)便占上風(fēng)。
Je tiens à réaffirmer que notre capacité stratégique a uniquement une finalité dissuasive et défensive.
謹(jǐn)重申,
國(guó)的戰(zhàn)略能力完全是為了進(jìn)行威懾和防御。
Elle est strictement défensive.
們的核力量完全屬
防御
質(zhì)。
La discrimination politique, sociale, économique et culturelle constitue l'expression naturelle de cette rhétorique nationale défensive et protectrice.
政治、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和文化上的歧視行為,正是這一防護(hù)和保護(hù)
民族詞藻的自然流露。
Elles sont passées d'initiatives de sécurité défensives à des initiatives de sécurité offensives menées par les Iraquiens eux-mêmes.
他們已經(jīng)從防衛(wèi)轉(zhuǎn)向由伊拉克領(lǐng)導(dǎo)的進(jìn)攻型安全行動(dòng)。
Elle a mené à bien sans incident notable des opérations de sécurisation, de base ou défensives.
框架和反應(yīng)的安全行動(dòng)得以成功進(jìn)行,也沒(méi)有發(fā)生重大的事故。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com