L' honneur revient à la collectivité.
榮譽(yù)歸于集體。
L' honneur revient à la collectivité.
榮譽(yù)歸于集體。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺、風(fēng)疹,第二劑追加;卡介苗于幼兒進(jìn)入團(tuán)體生活﹝幼稚園﹞前必須注射。
Nombreuses sont les collectivités locales qui ont réussi.
個(gè)別地方政取得了巨大成就。
Les gouvernements doivent coopérer davantage avec les collectivités locales.
國家政需更廣泛地同地方政
合作。
Les services fournis sont essentiellement financés par les collectivités locales.
這類服務(wù)主要由各市政主管部門提供經(jīng)費(fèi)。
Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.
我國具有發(fā)展良好的地方政。
Est-il possible d'associer les collectivités au suivi de l'aide?
有沒有讓社區(qū)參與援助監(jiān)測進(jìn)程的機(jī)會(huì)?
La Nouvelle-Calédonie est une collectivité territoriale d'outre-mer sui generis.
新喀里多尼亞是一個(gè)特殊的海外領(lǐng)地集合。
Au Honduras, ils financent des projets élaborés par les collectivités elles-mêmes.
在洪都拉斯,聯(lián)合國對(duì)社區(qū)自身擬訂的項(xiàng)目提供了資助。
Il faut aider les collectivités qui ont recours à ces services.
必須向利用這些服務(wù)的社區(qū)提供支助。
La Constitution ne spécifie pas les compétences liées aux collectivités locales.
就地方機(jī)構(gòu)而言,《憲法》并未具體規(guī)定它們的權(quán)力。
Zero terme, au niveau du commerce de gros, pour les collectivités locales et périphériques.
批零兼營,以批發(fā)為主,面向本地和周邊。
Les accords d'accès présentent une triple menace pour les collectivités locales.
準(zhǔn)入?yún)f(xié)定對(duì)當(dāng)?shù)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">社區(qū)構(gòu)成三重威脅。
En deuxième lieu, il convient de les réinsérer dans les collectivités locales.
其次,需要將這些人重新安置到地方社區(qū)中去。
Il est également prévu de nommer un médiateur dans chaque collectivité locale.
此外,每個(gè)地方政當(dāng)局都將設(shè)置監(jiān)察員。
Les orphelins dans le besoin sont pris en charge par la collectivité.
無依無靠的孤兒由集體負(fù)擔(dān)了下來。
L'essentiel du co?t d'entretien est supporté par les collectivités locales.
接受家庭護(hù)理的老年人的撫養(yǎng)費(fèi)大多由政支付。
Ainsi con?ue, l'insertion sociale profite à la collectivité dans son ensemble.
通過這種設(shè)想,社會(huì)融合使整個(gè)社會(huì)都受到益處。
Cent cinquante mille autres bénéficieront indirectement des services fournis à leurs collectivités.
約150 000人將間接得益于向他們的社區(qū)提供的服務(wù)。
Sur le terrain, nos organisations collaborent avec beaucoup de créativité avec les collectivités.
我們的組織正在以許多創(chuàng)新的方式同各地的社區(qū)一道努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com