Ce livre est composé de deux parties qui ne co?ncident pas nécessairement.
這攝影集由部份組
,
者的內(nèi)容也不一定是吻合的。
Ce livre est composé de deux parties qui ne co?ncident pas nécessairement.
這攝影集由部份組
,
者的內(nèi)容也不一定是吻合的。
Le développement de l'entreprise a co?ncidé avec une rare "jour" occasion.
公司發(fā)展恰逢難得的"天時"機遇。
Nous pouvons certainement cerner de nouveaux domaines où nos intérêts co?ncident.
我們當然可以尋找我們利益吻合的新領(lǐng)域。
On a fait observer que ces définitions co?ncidaient avec celles de l'AIEA.
會議注意到,此項定與原子能機構(gòu)的定
相吻合。
Il est entendu que les termes ?équitable? et ?égal? ne co?ncident pas.
大家認識到,“公平”并不等于“均等”。
Dans certains cas, les données communiquées par des sources nationales différentes ne co?ncident pas.
有時候,不同的國家來源提供的數(shù)據(jù)是不相同的。
Il est donc nécessaire de faire co?ncider de telles activités avec les priorités nationales.
因此,有必要確保此類活動、基金和方案與國家優(yōu)先領(lǐng)域相一致。
Inutile de rappeler que cette décision co?ncide avec le dixième anniversaire des Accords d'Oslo.
以色列的決定正值《奧斯陸協(xié)定》十周年,這足以說明問題。
Le?capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique co?ncide avec celle de la cible visée.
此種傳感器應當能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預定目標信號相匹配。
Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique co?ncide avec celle de?la cible visée.
此種傳感器應當能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預定目標信號相匹配。
Le capteur devrait pouvoir déterminer si?une signature sismique co?ncide avec celle de la cible visée.
此種傳感器應當能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預定目標信號相匹配。
Le capteur devrait pouvoir déterminer si?une signature sismique co?ncide avec celle de?la cible visée.
此種傳感器應當能夠?qū)⒌卣鹦盘柵c預定目標信號相匹配。
Votre désir co?ncide avec le mien.
您的愿望與我一致。
Ces objectifs co?ncident avec ceux du NEPAD.
這些目標與新伙伴關(guān)系的目標一致。
Cette date co?ncide avec le terme de l'accord.
ABB建議的項目擴展工程啟動日期正是現(xiàn)有合同的結(jié)束日期。
L'avènement du nouveau millénaire co?ncide avec une période déterminante.
新的千年是在一個關(guān)鍵時刻到來的。
L'interprétation du Comité co?ncide avec celle de nombreux experts.
本委員會的解釋與許多專家的解釋是一致的。
La classification des utilisations des terres co?ncide rarement avec la réalité.
土地用途分類大多脫離實際的現(xiàn)實情況。
Son mandat a co?ncidé avec une période de défis mondiaux complexes.
他在任之時,正值全球挑戰(zhàn)錯綜復雜。
Les sessions de formation co?ncident avec les réunions mensuelles du réseau.
這些培訓是與省辦公室網(wǎng)絡(luò)的每月會議同時進行的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com