Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux états.
它與兩個國家決辦法
夢想是
。
Il constitue l'antithèse du rêve d'une solution à deux états.
它與兩個國家決辦法
夢想是
。
Une ?culture du respect des règles? est l'antithèse d'une ?culture de non-réceptivité?.
“守法文化”是“不理睬主義”面。
Cet odieux acte de terrorisme était l'antithèse même de l'idéal olympique.
這一兇殘恐怖行徑是同奧林匹克理想截然
。
Il est l'antithèse de son frère.
他和他兄弟完全相。
Une ?culture du respect des règles? est également l'antithèse d'une ?culture de l'impunité?.
《守法文化》也是“有罪不罰現(xiàn)象”面。
L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.
有罪不罰是責(zé)任制義詞,也是法
面。
L'antithèse d'élections consiste à usurper le pouvoir en renversant un gouvernement élu.
通過推翻當(dāng)選政府篡奪權(quán)力是選舉面。
Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主義與和平截然,而后者是當(dāng)今世界最珍貴
東西。
Le terrorisme, l'un des fléaux les plus dangereux de notre époque, constitue l'antithèse même des valeurs de notre Organisation.
恐怖主義是我們時代最危險禍害之一,與本組織
價值觀念背道而馳。
Or l'Assemblée générale est l'antithèse même de l'autorité; qui plus est, ses états Membres, parfois, lui tiennent tête.
不幸是,大會本身
性質(zhì)是與領(lǐng)導(dǎo)相
;會員國有時候甚至抵制領(lǐng)導(dǎo)。
Le Hamas est l'antithèse de l'idée de deux états vivant c?te à c?te dans la paix et la sécurité.
哈馬斯與和平、安全地毗鄰共存兩個國家
想法截然
。
Il est incontestable que le terrorisme, manifestation de l'extrémisme, de l'intolérance et de la violence, est l'antithèse de toute religion.
表現(xiàn)為極端主義、不容忍和暴力行為恐怖主義是一切宗教
面,這是無用爭辯
事實。
L'extrémisme, la violence et le terrorisme sont l'antithèse complète des fondements éthiques et spirituels de toutes les philosophies et pratiques religieuses.
極端主義、暴力以及恐怖主義是所有宗教思想和做法道德和精神基礎(chǔ)
面。
II ne fait l'ombre d'aucun doute que le terrorisme, qui est l'un des fléaux de notre époque, constitue l'antithèse de notre Organisation.
毫無疑問,我們時代禍患之一——恐怖主義——
我們這個組織來說,是水火不相容
。
Cet acte de terrorisme et d'assassinat odieux est inou? dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
這一恐怖主義和謀殺行徑令人發(fā)指,在奧林匹克歷史上史無前例,與奧林匹克理想格格不入。
Cette vision fanatique est l'antithèse des principes de paix et de dignité, et de tout ce que représente l'Organisation des Nations Unies.
這種狂熱思維是和平與人類尊嚴原則,以及聯(lián)合國所代表
一切
詛咒。
Cet acte honteux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
這一可恥恐怖主義和謀殺行為,是奧林匹克史冊中前所未有
,與奧林匹克理想形成
。
Cet acte scandaleux de terrorisme et d'assassinat est sans précédent dans les annales de l'histoire olympique et représente l'antithèse même de l'idéal olympique.
這種可恥恐怖主義和謀殺行徑在奧林匹克編年史上是前所未有
,與奧林匹克
理想截然
。
L'objectif commun de violences d'une telle brutalité est l'anéantissement et la destruction - l'antithèse de ce que représentent l'ONU et la communauté internationale.
這種殘忍暴力共同目標是毀滅和破壞,這與聯(lián)合國和國際社會所支持
理念恰恰相
。
Premièrement, tant la Loi fondamentale que le Pacte international relatif aux droits civils et politiques énoncent le principe de l'égalité, qui est l'antithèse de toute discrimination.
第一,《基本法》與《公民權(quán)利和政權(quán)利國際公約》都奉行平等原則,
任何歧視 。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com