伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

éclaircie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

éclaircie

音標(biāo):[eklεrsi]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f
1(動霧中的)一線青
2(的)暫時晴朗
je suis sorti pendant qu'il y avait une brève éclaircie. 我在暫時晴朗時出去了。

3<轉(zhuǎn)>暫時的緩和, 暫時的改善
il s'est produit une éclaircie dans les relations entre ces deux pays. 這兩國的關(guān)系出現(xiàn)了暫時的改善。

4(林中的)開闊地
5疏伐; 疏果
法 語 助手
近義詞:
accalmie,  clairière,  embellie,  trouée,  amélioration,  détente,  répit
反義詞:
assombrissement,  obscurcissement,  tension
聯(lián)想詞
brume霧,輕霧,霧靄;grisaille暗淡, 沉;perspective透視;claire牡蠣養(yǎng)殖場;nette清潔的,干凈的,潔凈的;entrevoir隱約看,;remontée重新登上,重新攀登;ombre處,涼處;rosée露,露水;esquisse草圖,圖;matinée上午;

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

氣多變,陣時為多云。

Je suis sorti pendant qu'il y avait une brève éclaircie.

我在暫時晴朗的時候出去了。

Il s'est produit une éclaircie dans les relations entre ces deux pays.

這兩國的關(guān)系出現(xiàn)了暫時的改善。

Les circonstances restent encore mal éclaircies.

情況仍然不明朗。

Ces réponses soulèvent plusieurs questions qui demandent à être éclaircies.

這些答復(fù)提出了若干值得澄清的事項。

Il les a tous éclaircis, à partir de renseignements provenant du Gouvernement.

根據(jù)該國政府提供的資料基礎(chǔ)工作組已查明了所有案件。

Il reprendra l'examen de la question lorsque la situation se sera éclaircie.

鑒于該地區(qū)的事態(tài)發(fā)展,委員會目前不會編制關(guān)于伊科觀察團的報告,這個問題將等待情況明朗后再進行討論。

Parmi eux, un cas a été éclairci à partir de renseignements provenant dudit gouvernement.

根據(jù)塞爾維亞和黑山政府提供的資料查明了一起。

Il a classé cinq cas comme étant éclaircis à partir de renseignements provenant du gouvernement.

工作組根據(jù)政府提供的資料澄清了5起案件。

à présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,盡管殘酷幫派采取種種絕望行徑,但曙光已在地平面上隱約可。

Nous apprécions, Madame la Présidente, que vous ayez éclairci ce point au moment de l'adoption.

主席女士,我們對你在通過決議時作出這一明確的說明表示贊賞。

Ce point doit être éclairci et démythifié.

必須對問題進行澄清,去掉神秘性。

Donc cela peut être éclairci après cette séance.

因此,在這次會議之后將能夠澄清這種誤解。

En Afrique centrale, malgré quelques éclaircies, la situation demeure préoccupante.

在中非,盡管局勢有所改善,但仍然令人不安。

L'équipe a éclairci certains points avec les responsables danois.

監(jiān)測小組同丹麥官員澄清了某些事項。

Le cas a été éclairci à partir de cette information.

根據(jù)這一資料,該案件得到澄清。

Aujourd'hui, une éclaircie laisse entrevoir une nouvelle lueur d'espoir.

,烏云已消散,新的希望之光得以破出。

L'opinion selon laquelle ce point devait être éclairci a été appuyée.

有的與會者支持對這一點加以澄清。

Deux cas ont été éclaircis à partir des renseignements fournis par les sources.

根據(jù)來文方提供的資料,2起案件被列為已查明案件。

L'horizon politique s'est éclairci.

政治局勢明朗了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 éclaircie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。