Ces méthodes devraient être utilisables à l'échelon national.
這些方法將可用在國(guó)家一級(jí)。
Ces méthodes devraient être utilisables à l'échelon national.
這些方法將可用在國(guó)家一級(jí)。
Certaines questions doivent toutefois être examinées à l'échelon intergouvernemental.
然而,一些問(wèn)題需要在政府間一級(jí)得到重視。
Elles sont gravement sous-représentées aux échelons supérieurs des conseils locaux.
在較高一級(jí)的方理事會(huì)
,
代表的人數(shù)嚴(yán)重不足。
Elle encourage aussi de telles initiatives à l'échelon régional.
會(huì)議還鼓勵(lì)區(qū)域基礎(chǔ)上的此類主動(dòng)行動(dòng)。
Les capacités devaient être renforcées à l'échelon régional et local.
必須建設(shè)區(qū)域和方各級(jí)機(jī)構(gòu)的能力。
Les conférences ont lieu à l'échelon des districts et des régions.
會(huì)議分別在區(qū)層面和區(qū)域?qū)用嬲匍_(kāi)。
Ce problème ne peut être réglé uniquement à l'échelon des pays.
這一問(wèn)題僅僅在國(guó)家一級(jí)無(wú)法得到解決。
Nombre de mesures peuvent être prises aux échelons national, régional et international.
可以在國(guó)家、區(qū)域和國(guó)際層面采取許多步驟。
Les relations de coopération entretenues à l'échelon supérieur apparaissent très bonnes.
最高級(jí)別上的合作被認(rèn)為十分密切。
Les activités menées en coopération aux échelons régional et interrégional sont encouragées.
鼓勵(lì)區(qū)域和區(qū)域間的聯(lián)合活動(dòng)。
Les examens sont en cours de réalisation aux échelons national, régional et mondial.
目前正在國(guó)家、區(qū)域和全球各級(jí)籌備審查工作。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗國(guó)家警察仍然缺乏合格與敬業(yè)的低階警員。
Elle prie instamment le Gouvernement de suivre ce point à l'échelon national.
她敦促政府在國(guó)家層面上繼續(xù)關(guān)注這個(gè)問(wèn)題。
Attirer davantage de fonds à l'échelon des collectivités régionales et locales.
為國(guó)家以下和方各級(jí)吸引更多資金。
Les principales activités entreprises jusque-là ont été menées à l'échelon du Secrétariat.
迄今為止所進(jìn)行的主要活動(dòng)是在秘書(shū)處一級(jí)進(jìn)行的。
Les programmes sont mis en ?uvre à l'échelon local, national et international.
在方、全國(guó)和國(guó)際各級(jí)執(zhí)行各項(xiàng)方案。
Les projets locaux qui ont réussi devraient être reproduits à l'échelon national.
實(shí)踐證明確實(shí)成功的方項(xiàng)目應(yīng)在全國(guó)推廣。
Les minorités sont sous-représentées aux échelons moyen et inférieur de l'administration publique.
在低級(jí)和級(jí)公共行政機(jī)構(gòu)
少數(shù)民族成員人數(shù)不多。
Ils ont passé en revue les stratégies mises en ?uvre à l'échelon national.
代表們對(duì)國(guó)家一級(jí)正在落實(shí)的各項(xiàng)戰(zhàn)略進(jìn)行了討論。
Il n'est plus possible de régler les problèmes mondiaux à l'échelon national.
從國(guó)家角度解決世界問(wèn)題的方式已不復(fù)存在。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com