伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

fouler

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

fouler

音標(biāo):[fule]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 fouler 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 壓; 榨; 擠:
fouler des peaux 鞣革
fouler les draps 縮呢, 縮絨
fouler le raisin 榨葡萄
fouler la pate 揉面團(tuán)


2. [書]行走在…上:
fouler le sol de la patrie 行走在祖國的土地上
fouler aux pieds 蹂躪, 踐踏; 藐視, 蔑視:
fouler aux pieds la souveraineté d'un pays 踐踏一國主權(quán)
fouler aux pieds les obstacles 藐視困難


3. [轉(zhuǎn)](用苛捐雜稅等)壓榨
4. 扭傷, 挫傷:

fouler le poignet 扭傷手腕



se fouler v. pr.
(自己)扭傷, 挫傷:
se fouler le poignet 扭傷手腕
se fouler la rate [轉(zhuǎn), 俗]賣力, 拼命干
ne pas se fouler [轉(zhuǎn), 俗]賣力, 慢慢來, 費(fèi)力氣


常見用法
fouler le sol natal après une longue absence行走在久違的故土上

Fr helper cop yright
近義詞:
débo?ter,  démettre,  foulonner,  luxer,  piétiner,  tasser,  presser,  marcher,  écraser,  marcher sur,  bafouer,  mépriser,  se luxer,  se tordre,  se casser,  se donner du mal,  se fatiguer

se fouler: se casser (populaire),  se fatiguer,  s'éreinter,  fatiguer,  tordre,  

反義詞:
respecter
聯(lián)想詞
arpenter丈量;marcher走,行走;frotter涂;planter栽種;mouiller弄濕,浸濕;aventurer拿……去冒險(xiǎn);contenter使高興,使快樂;masser按摩,推拿;tra?ner拖,拉,曳;tailler切削,剪,割;salir弄臟;

Ce n'est pas un travail bien foulant.

累人的工。

Il a voulu sauter par la fenêtre; résultat, il s'est foulé la cheville.

〈口語〉他要跳來, 結(jié)果呢, 扭傷了踝子骨。

Les actes d'agression augmentent alors que les droits des Palestiniens continuent d'être foulés aux pieds.

侵略行動(dòng)正在上升,而人民的權(quán)利繼續(xù)遭到踐踏。

Les hommes se défendent lorsque leur patrie est occupée et leurs droits fondamentaux sont foulés aux pieds.

人民在其國土被占領(lǐng),其內(nèi)在權(quán)利被踐踏的情況下必將反擊。

Pour que des objectifs soient atteints, le droit international est foulé aux pieds et les organisations internationales trompées.

惜踐踏國際法、濫用國際組織來達(dá)到其獨(dú)霸目的。

Ils foulaient du pied un sol sablonneux, mêlé de pierres, qui paraissait dépourvu de toute espèce de végétation.

地面坎坷平,有些地方完全坑洞,起來非常困難。

Marchant en ce lieu où on a déjà marché, la mémoire guide nos pas pour fouler la même piste.

走在曾走過的地方,記憶腳步的向?qū)?,引領(lǐng)你重復(fù)途程。

Faire preuve de clémence à l'égard d'une telle secte, c'est fouler aux pieds les droits civils.

對這樣的一種邪教寬大,就踐踏公民權(quán)利。

Deuxièmement, l'on ne peut constamment fouler aux pieds les résolutions du Conseil de sécurité en toute impunité.

第二,受懲罰地一再蔑視安全理事會決議。

Il est à espérer que l'équilibre ainsi obtenu empêcherait de fouler encore aux pieds les droits des nations.

由此產(chǎn)生的均勢將有希望防止各國的權(quán)利受到進(jìn)一步踐踏。

Il invita en fran?ais d'Alsacien les voyageurs à sortir, disant d'un ton raide: "Foulez-vous descendre, Messieurs et Dames?"

他用阿爾薩斯口音的法語請旅客們下車,用一道生硬的語氣說:“各位可愿意下車,先生們和夫人們!”

Il n'y a aucun instrument du droit international ou noble principe juridique que la puissance occupante n'ait foulé aux pieds.

沒有一項(xiàng)國際法文書或崇高法律原則被占領(lǐng)國粗暴踐踏。

Ce document sacré, la Charte des Nations Unies, devons-nous le laisser être foulé aux pieds d'une manière aussi injuste et honteuse?

我們應(yīng)該允許《聯(lián)合國憲章》這一神圣文件受到應(yīng)有的削弱和光彩的濫用嗎?

Le droit international, la Charte des Nations Unies et le droit international humanitaire ont été une fois de plus foulés aux pieds.

國際法、《聯(lián)合國憲章》和國際人道主義法屢次被踐踏。

Quant à la délégation australienne, elle a déclaré devant la Commission que le gouvernement continuerait à fouler les droits des peuples indigènes.

至于澳大利亞,它在委員會面前曾說要保護(hù)土著居民的權(quán)力。

Le troisième consistait à protéger les droits et la dignité des personnes, si généralement foulés au pied, en particulier ceux des femmes.

第三保護(hù)個(gè)人的權(quán)利和尊嚴(yán),特別婦女們常常廣遭踐踏的權(quán)利和尊嚴(yán)。

Nous avons foulé des sols vierges et, ensemble, sauvé beaucoup de vies en favorisant la protection temporaire pour les réfugiés de Bosnie-Herzégovine.

我們推動(dòng)為來自波斯尼亞和黑塞哥維那的難民提供臨時(shí)性的保護(hù),這一種新的創(chuàng)舉—— 同時(shí)也拯救了許多人的生命。

Il regrette que ces droits soient ouvertement foulés aux pieds par certains états qui poursuivent des objectifs politiques au moyen de pratiques sélectives.

遺憾的,某些國家為了達(dá)到政治目的,采取有選擇性的做法,公然侵犯了這種權(quán)利。

Assurer la réinsertion sociale de ces Ha?tiens, dont certains ont foulé pour la première fois le sol ha?tien, n'est pas une mince affaire.

這些海地人中有一些人第一次踏上海地土地的,要把他們?nèi)谌肷鐣?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/TO0GRbplecZQeOY9dawchzJF7OA=.png">一件簡單的事。

Toutefois, ces deux principes, qui font partie du droit international coutumier et qui lient donc tous les états, sont constamment foulés au pied.

然而,這兩項(xiàng)屬于習(xí)慣國際法一部分并因而對各國具有約束力的原則,卻始終遭到蔑視。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 fouler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。