伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

entrecroiser

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entrecroiser

音標(biāo):[ɑ?tr?krwaze]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entrecroiser 的動(dòng)詞變位
v. t.
交錯(cuò), 交織; 纏結(jié)(. . . 纏繞在一起)

s'entrecroiser v. pr.
交錯(cuò):
des lignes qui s'entrecroisent縱橫交錯(cuò)的線路

常見(jiàn)用法
il entrecroise les fils de fer pour faire un grillage他把鐵絲相互交錯(cuò)在一起做鐵絲網(wǎng)
les routes s'entrecroisent道路縱橫交錯(cuò)

法語(yǔ) 助 手
近義詞:
entrelacer,  entremêler,  couper,  imbriquer,  enlacer

s'entrecroiser: stratification oblique,  

聯(lián)想詞
croiser交叉,相交;mêler;articuler清楚發(fā)音;unir,結(jié);attacher綁,縛,固定;lier綁,捆;tisser織, 編, 編制;alterner交替,輪流,輪換;rapprocher更靠近,更接近;détacher解開(kāi),拆開(kāi);séparer分開(kāi),分離;

Il entrecroise les fils de fer pour faire un grillage.

他把鐵絲相互交錯(cuò)在一起做鐵絲網(wǎng)。

C'est sur ces voies entrecroisées que réside le bien-être futur des peuples de l'Afrique.

非洲人民今后的福祉要靠這兩條相互交織的道路。

La première fois que je t’ai vu,mon sixième sens m’a prédit qu’on aura une histoire.A ce temps là,la lumiere et l’ombre se sont entrecroisées.

第一次遇見(jiàn)你,我的第六感告訴我會(huì)和你有一段故事。此刻光線與影子交織

à la Conférence d'examen, il est essentiel que nous examinions tous les aspects du problème que posent les armes légères, lesquels sont multiformes et compliqués et entrecroisés d'une manière complexe.

在審議大會(huì)上,我必須審議小武器和輕武器問(wèn)題的所有方面,多方面和錯(cuò)綜復(fù)雜的,而且有著復(fù)雜的相互聯(lián)系。

Les circuits terrestre, aérien et maritime du trafic de drogues s'entrecroisent dans la sous-région, variant en fonction du type de drogues et changeant souvent lorsque les trafiquants tentent d'éviter qu'on ne les détecte.

販毒路線遍布整個(gè)分區(qū)域,有陸路、空路和海路,因藥物類型而不同,又因販毒者試圖逃避偵察而經(jīng)常變換。

En tant que construction sociale, la perspective sexuelle s'entrecroise avec d'autres facteurs intervenant dans la perception et la pratique des r?les, des fonctions et des responsabilités, comme la race, l'appartenance ethnique, la culture, la religion et la classe sociale.

作為一種社會(huì)建構(gòu),性別也與各種其他手段交流和交織在一起,據(jù)以認(rèn)識(shí)和實(shí)踐作用、職能和職責(zé),如種族、族裔、文化、宗教和階級(jí)。

Mobiliser les réseaux nationaux existants d'associations professionnelles de commerce et de transport, en entrecroisant divers partenariats sectoriels, était probablement la solution la plus souhaitable, mais dans certains cas, il pourrait être nécessaire de créer un organisme national pour introduire les changements voulus.

利用現(xiàn)有國(guó)家貿(mào)易和運(yùn)輸協(xié)會(huì)網(wǎng)絡(luò),各個(gè)部門的伙伴關(guān)系形成相互聯(lián)系,很可能最為理想的解決辦法,但在某些情況下,為了實(shí)行改革,可能還需要設(shè)立一個(gè)國(guó)家機(jī)構(gòu)。

Ces entités ont des activités très diversifiées qui, dans bien des domaines importants d'aujourd'hui, tels que la coopération internationale en matière de commerce, de douanes et de migrations, ou encore sur les plans humanitaire et social, s'entrecroisent avec l'action de l'Organisation des Nations Unies.

對(duì)于許多重要的實(shí)際領(lǐng)域,如貿(mào)易、海關(guān)事務(wù)、移民、社會(huì)和人文環(huán)境等領(lǐng)域的國(guó)際作,各國(guó)家間組織和聯(lián)國(guó)都在密切地共同努力。

Le combustible peut par exemple être constitué de lattes de bois séchées à l'air (de section carrée d'environ 50?mm de coté), empilées en position entrecroisée sous la grille (à 1,0 m de hauteur par rapport au sol) et montant jusqu'à la base de la grille qui soutient le tube.

適當(dāng)?shù)姆椒?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/uzeGQBJhikZbZ9Tluy6w@fiGA@k=.png">用風(fēng)干木柴(大約50毫米的方塊),放在金屬柵(據(jù)地面1米)下形成一個(gè)網(wǎng)格,堆到支撐鋼管的金屬柵底座。

Ainsi, l'existence de tous ces réseaux maffieux contribue à la criminalisation non seulement de l'économie congolaise, mais aussi de celle de l'ensemble de la région des Grands Lacs, devenant ainsi une des plaques tournantes les plus florissantes en Afrique où s'entrecroisent les fabricants de fausse monnaie, les marchands d'armes et les spécialistes du blanchiment des narcodollars.

所有這些像黑手黨一樣的網(wǎng)絡(luò),給剛果及整個(gè)大湖區(qū)的經(jīng)濟(jì)帶來(lái)了犯罪活動(dòng),該地區(qū)已成為非洲的一個(gè)偽造商、武器商和毒品洗錢者的主要聚集地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 entrecroiser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。