Un fonctionnaire s'est rendu coupable de harcèlement verbal et d'agression physique envers un collègue.
一名工作人員對(duì)一名同事進(jìn)行了口頭騷擾和身體攻擊。
Un fonctionnaire s'est rendu coupable de harcèlement verbal et d'agression physique envers un collègue.
一名工作人員對(duì)一名同事進(jìn)行了口頭騷擾和身體攻擊。
L'organe qui a délivré l'ordonnance verbale doit prendre acte officiellement de la demande verbale.
發(fā)出該口頭命令機(jī)構(gòu)應(yīng)正式記錄該口頭要求。
Deux gouvernements ont répondu à la note verbale.
共收到了兩份對(duì)普通照會(huì)作出答復(fù)。
L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
口頭授權(quán)隨后將以書(shū)面
命令作出。
L'APC a fait des interventions verbales et écrites.
進(jìn)通會(huì)做了口頭和書(shū)面發(fā)言。
Ces renseignements sont joints à la présente note verbale.
這些資料附于本普通照會(huì)之后。
Une expiation véritable exige davantage que de simples apologies verbales.
真正懺悔需要不僅作出口頭道歉。
Je voudrais que cela soit consigné dans le procès verbal.
我希望在記錄中對(duì)此予以糾正。
Aucune réponse à cette note verbale n'a été re?ue.
該書(shū)面照會(huì)沒(méi)有得到任何答復(fù)。
Nous espérons vivement que les engagements verbaux seront suivis par des actes.
我們完全希望并期望在作出口頭承諾后,將拿出實(shí)際行動(dòng)。
Il faut faire attention à ne pas susciter une inflation verbale.
我們并不需要任何語(yǔ)言夸張。
Le colonel Reis et M.?Malik ont eu un vif échange verbal.
雷伊斯上校和馬利克先生進(jìn)行了激烈對(duì)話。
Notre appui a été bien au-delà de simples annonces et d'engagements verbaux.
我們支持遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)簡(jiǎn)單
宣布和口頭承諾。
De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou?physique.
沒(méi)有任何口頭或身體恫嚇證據(jù)。
Selon FI, la violence conjugale, verbale ou physique est une situation préoccupante au Burundi.
方濟(jì)會(huì)國(guó)際認(rèn)為,語(yǔ)言和身體方面家庭暴
在布隆迪是一個(gè)令人擔(dān)憂
問(wèn)題。
Le nombre de séances couvertes par des procès verbaux a augmenté de 3?%.
有逐字記錄會(huì)議數(shù)量增加了3%。
Toutefois, l'appui verbal est une chose et l'action en est une autre.
但是,口頭上支持是一個(gè)問(wèn)題,實(shí)際行動(dòng)是另一個(gè)問(wèn)題。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃強(qiáng)凌弱最常形式是語(yǔ)言攻擊,但也有肢體暴
。
Pour les femmes d'origine africaine, les agressions verbales et insultes sont multipliées par trois.
對(duì)于非洲裔婦女來(lái)說(shuō),受到口頭侵害和辱罵最多,是其他三倍。
Certains travailleurs sont victimes de violences verbales et physiques et même parfois d'agressions sexuelles.
一些工人受到語(yǔ)言暴和人身傷害,并有時(shí)受到性攻擊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com