伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

venimeux

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

venimeux TEF/TCF專八

音標:[v?nim?, -z]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
venimeux, se
a.
1. 分泌;有
serpent venimeux
piquants venimeux (某些植物)

2. 〈轉義〉, 狠, 刻,
critique venimeuse批評
jeter un regard venimeux à qn對某人狠狠地看一眼
C'est une langue venimeuse.這張嘴很。

常見用法
un serpent venimeux一條

聯(lián)想:

近義詞:
calomnieux,  fielleux,  haineux,  malintentionné,  malveillant,  mauvais,  méchant,  empoisonné,  fielleux (littéraire),  médisant,  perfide,  virulent,  rosse
義詞:
bienveillant,  bon,  gentil,  indulgent,  obligeant
聯(lián)想詞
venin液;serpent蛇;dangereux危險,有害;haineux懷恨,憎恨,仇恨;mortel要死,必死;toxique,有;poison藥,物;scorpion蝎子;lézard蜥蜴,壁虎;vicieux有缺,有瑕疵;agressif侵略;

Le clitoris, considéré comme un organe venimeux, risquerait de piquer l'homme et de tuer le bébé à la naissance.

還據(jù)認為,陰蒂是有,可能刺痛男子,或者在生育時殺死嬰兒。

Le Conseil doit condamner le terrorisme et l'incitation au terrorisme. Il doit rejeter l'extrémisme, comme par exemple les provocations anti-Isra?l et antisémites venimeuses du Président iranien Ahmadinejad.

安理會必須譴責恐怖主義和煽動,必須對極端主義做法,例如像伊朗艾哈邁迪-內賈德總統(tǒng)以色列和猶太人挑釁做法。

Même si Isra?l continue d'aspirer à la paix, nous n'en ressentons pas moins gravement la douloureuse plaie de la réalité actuelle?: la campagne de terreur du Hamas, le tir incessant de roquettes Qassam et la haine venimeuse à l'égard d'Isra?l.

雖然以色列仍然渴望和平,但我們強烈地感受到目前現(xiàn)實劇痛:哈馬斯恐怖行動、無休止卡薩姆火箭彈以及對以色列刻骨仇恨。

Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le c?ur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.

哈馬斯不僅選擇了極端主義而非溫和;而且它還企圖大力推行其仇恨、暴力和意識形態(tài),讓全世界都信奉并在那些不贊同其邪世界觀人心中制造恐怖和恐懼。

Le Département, et, en particulier, la MINUEE à Addis-Abeba, répandent des informations venimeuses, prétendant que la vie des soldats de la MINUEE était en danger, qu'ils avaient été privés d'approvisionnement en vivres, qu'ils avaient parfois été obligés de se regrouper et, parfois encore, avaient été pris en otage et empêchés de procéder à leur transfert en éthiopie.

維和部、特別是在亞斯亞貝巴埃厄特派團散布信息,聲稱埃厄特派團士兵生命受到威脅;他們得不到糧食供應;他們有時被迫重新集結;而有時,他們又成為人質,被阻止遷移到埃塞俄比亞。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 venimeux 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。