Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
這位肉店老板是個誠實的商人,他不欺騙客人。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
這位肉店老板是個誠實的商人,他不欺騙客人。
Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.
有些情況,我們很輕易就會犯。
L'éléphant exerce la préhension avec sa trompe.
象用鼻卷物。
Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.
不會欺騙我們,騙我們的永遠(yuǎn)是我們
己。
Dans ce rapport à l'autre qu'est le ma?tre, l'animal domestique ne se trompe jamais.
在同主人這一彼者的關(guān)系中,馴服的動物來都不會弄
。
Prouvez-lui comme quoi il se trompe.
向他證實一下他是怎樣的。
Je me trompe un peu aussi sur la taille.
還有身材大小,我畫得有點不準(zhǔn)確。
Je vais vous donner corps éternel, oui je me trompe?
我給了你永恒的身體,是我了嗎?
53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.
53.誠實的面對你內(nèi)心的矛盾和污點,不要欺騙你己。
C'est ce qui vous trompe.
您就在這上面弄了。
Je sens qu'on me trompe.
我感到我受騙了。
Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.
相愛而不能相見的人有千百種虛幻而真實的東西用來騙走離愁別恨。
Ces données confirment également que l'Iraq trompe la communauté internationale et ne coopère pas.
這些資料也證實,伊拉克正在欺騙國際社會,沒有進行合作。
Tu trompes même tes propres parents.
你竟欺騙
己的父母。
Le Conseil se trompe en empêchant cela.
安理會阻止這樣做是誤的。
Si je me trompe, le Secrétariat me corrigera.
如果我說了,秘書處將糾正我。
En effet, le Congo-Kinshasa se trompe largement d'époque.
事實上,剛果-金沙薩政府在開時代倒車。
Ceux qui voient dans mes paroles de simples jérémiades se trompent.
如果有人將這些話解釋為悲嘆,那就了。
Je ne sais pas qu'il n'y a pas un malin génie qui me trompe sur l'existence du monde extérieur.
我不知道其實并沒有妖怪在外部世界的存在這一問題上耍了花樣.
Cela ne trompe personne.
這騙不了任何人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com